| Piękny dzień, naprawdę piękny dzień
| Прекрасный день, действительно прекрасный день
|
| Niebo jak z bajek Disney’a
| Рай как из диснеевских сказок
|
| W taki dzień, każdy jest pewny, że
| В такой день все уверены, что
|
| Cały świat do niego się śmieje
| Весь мир смеется над ним
|
| A ona przy kompie tkwi
| И она застряла за компьютером
|
| W zamkniętym pokoju
| В запертой комнате
|
| Przez okno przesącza się
| Он просачивается через окно
|
| Ledwie wątła światła nić
| Едва слабая нить света
|
| Wysyła do świata list
| Отправляет письмо в мир
|
| Że pragnie spokoju
| Что он хочет мира
|
| I winny tu nie jest nikt
| И никто тут не виноват
|
| Tak po prostu musi być
| Это просто должно быть
|
| Piękny dzień, naprawdę piękny dzień
| Прекрасный день, действительно прекрасный день
|
| Wiosna tuż, pachnie w krąg majem
| Весна не за горами, пахнет маем
|
| Chyba ktoś zawołał imię jej
| Я думаю, что кто-то назвал ее имя
|
| Może tak tylko sie zdaje
| Может быть, это только кажется, что
|
| A ona od dawna już
| И она существует уже давно
|
| Nikogo nie słyszy
| Он никого не слышит
|
| I na nic tu szkoła, dom
| И нет ни школы, ни дома
|
| Nie przyjmuje żadnych słów
| Он не принимает слов
|
| Powoli za krokiem krok
| Медленно шаг за шагом
|
| Pogrąża się w ciszę
| Он погружается в тишину
|
| Nad cały ten świata zgiełk woli swą krainę snów
| Всему этому миру смятение предпочитает свою страну грез
|
| Na półce pluszaków rząd
| Ряд на полке с чучелами
|
| I miś na dywanie
| И плюшевый мишка на ковре
|
| Bezradnie się patrzą na
| Они беспомощно смотрят на
|
| Znikający w oknie cień
| Тень исчезает из окна
|
| I nikt nie zrozumie jej
| И никто ее не поймет
|
| I tak już zostanie
| И так и останется
|
| Jak nagle urwany film
| Как внезапно прервавшийся фильм
|
| W ten naprawdę piękny dzień | В действительно прекрасный день |