| Są granice słów kiedy granic brak
| Есть ограничения для слов, когда нет ограничений
|
| Nie wiem czy to wstyd, że mi wiary brak
| Я не знаю, стыдно ли мне, что мне не хватает веры
|
| Gdy otwiera drzwi niewidzialny klucz
| Когда он открывает дверь невидимым ключом
|
| Czy zabraknie nam wyobraźni znów?
| Неужели у нас снова кончится воображение?
|
| Tyle zwykłych lat i niezwykłych dni
| Так много обычных лет и необычных дней
|
| Czy pamiętasz jak powiedziałaś mi ?..
| Помнишь, когда ты мне говорил?..
|
| «Najważniejsze to, co przed nami gdzieś
| «Самое главное, что нас где-то впереди
|
| Rany goi czas, tak od zawsze jest»
| Раны лечат время, так было всегда »
|
| I nie pytaj o nic, przecież dobrze wiesz
| И ничего не проси, ты прекрасно знаешь
|
| Dałaś mi cały świat, choć nie byłem tego wart
| Ты подарил мне весь мир, хотя я того не стоил.
|
| Każda noc, każdy sen tak do bólu rani mnie
| Каждую ночь, каждый сон причиняет мне боль
|
| Teraz mówisz mi — to był tylko żart
| Теперь ты говоришь мне - это была просто шутка
|
| Poukładał się jakoś dziwnie świat
| Мир устроен как-то странно
|
| Za zasłoną rąk niknie twoja twarz
| Твое лицо исчезает за пеленой твоих рук
|
| Ten znajomy cień, wyobraźni czas
| Эта знакомая тень, время воображения
|
| I nie pytam o nic, przecież dobrze wiem
| И я ничего не прошу, я хорошо знаю
|
| Dałaś mi cały świat, choć nie byłem tego wart
| Ты подарил мне весь мир, хотя я того не стоил.
|
| Każda noc, każdy sen tak do bólu rani mnie
| Каждую ночь, каждый сон причиняет мне боль
|
| Płoną w nas gorzkie łzy, nie odkupi ich już nikt
| В нас горят горькие слёзы, их уже никто не искупит
|
| W biegu dni traci sens to, co najpiękniejsze jest
| С течением дней самое прекрасное теряет смысл
|
| Dałaś mi cały świat, choć nie byłem tego wart
| Ты подарил мне весь мир, хотя я того не стоил.
|
| Każda noc, każdy sen tak do bólu rani mnie
| Каждую ночь, каждый сон причиняет мне боль
|
| Płoną w nas gorzkie łzy, nie odkupi ich już nikt
| В нас горят горькие слёзы, их уже никто не искупит
|
| W biegu dni traci sens to, co najpiękniejsze jest
| С течением дней самое прекрасное теряет смысл
|
| Płoną w nas gorzkie łzy, nie odkupi ich już nikt
| В нас горят горькие слёзы, их уже никто не искупит
|
| W biegu dni traci sens to, co najpiękniejsze jest | С течением дней самое прекрасное теряет смысл |