| Chasin' Charlie (оригинал) | Chasin' Charlie (перевод) |
|---|---|
| Nineteen | Девятнадцать |
| To the day | На день |
| Such an age | Такой возраст |
| What a waste | Какая трата |
| come with me My uncle says | пойдем со мной Мой дядя говорит |
| To a land | В землю |
| Where no one cares | Где никому нет дела |
| You’ll see | Ты увидишь |
| Such a different light | Такой разный свет |
| Learn to live | Учись жить |
| Learn to fight | Научитесь драться |
| Gamble | Азартная игра |
| With your life | С твоей жизнью |
| Every day and | Каждый день и |
| Every night | Каждую ночь |
| Keep your cool | Сохранять спокойствие |
| Shoot others dead | Стреляйте в других |
| watch your back | береги свою спину |
| And watch your head | И следите за своей головой |
| Murder here’s | Убийство здесь |
| The way of life | Жизненный путь |
| You must see this | Вы должны это увидеть |
| To survive | Выживать |
| He rules the night we own the day | Он правит ночью, мы владеем днем |
| Come play the game | Приходите играть в игру |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| To see the sun all that I pray | Чтобы увидеть солнце все, что я молюсь |
| Come play the game | Приходите играть в игру |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Such a sin | Такой грех |
| Welcome to A graveyard zoo | Добро пожаловать в кладбищенский зоопарк |
| Execute! | Выполнять! |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Nineteen | Девятнадцать |
| Such an age | Такой возраст |
| War machine | Военная машина |
| For our rage | Для нашей ярости |
| Stay with me My uncle says | Останься со мной Мой дядя говорит |
| It’s your country | это твоя страна |
| That’s at stake | Это поставлено на карту |
| Serve your nation | Служить своей нации |
| Serve with pride | Служите с гордостью |
| Fight for those | Борьба за тех |
| Who fought and died | Кто сражался и погиб |
| Bad dream | Плохой сон |
| Come to life | Оживать |
| Justice | Справедливость |
| Out of sight | Вне поля зрения |
| Charlie’s out there | Чарли там |
| Every night | Каждую ночь |
| Calling you to Come and fight | Призываю вас прийти и сражаться |
| Grab your sixteen | Хватайте свои шестнадцать |
| Chase him down | Преследовать его |
| Drive him back | Отвези его обратно |
| Into the ground | В землю |
| He rules the night we own the day | Он правит ночью, мы владеем днем |
| Come play the game | Приходите играть в игру |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| To see the sun all that I pray | Чтобы увидеть солнце все, что я молюсь |
| Come play the game | Приходите играть в игру |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Welcome to A graveyard zoo | Добро пожаловать в кладбищенский зоопарк |
| Execute! | Выполнять! |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
| Chasin' Charlie | Погоня за Чарли |
