| Talons piqués, cuir de star
| Прошитые каблуки, звездная кожа
|
| Cheveux dressés, blond-trottoir
| Волосы стоячие, бордовый блонд
|
| Sur son boulevard, les néons phares
| На его бульваре неоновые фары
|
| Décorent
| Украсить
|
| En rose et noir
| В розовом и черном
|
| Elle attend là, sans y croire
| Она ждет там, не веря в это
|
| Proie de la nuit, oiseau rare
| Добыча ночи, редкая птица
|
| Qu’une ombre se glisse dans sa nuit bizarre
| Пусть тень проскользнет в ее странную ночь
|
| Sa nuit blanche et illusoire…
| Его бессонная и иллюзорная ночь...
|
| Les sultans des îles
| Султаны островов
|
| Vivent une autre histoire
| Живи другой историей
|
| Ces filles qu’ils déshabillent
| Эти девушки раздеваются
|
| Sans un regard
| Без взгляда
|
| Les sultans des îles
| Султаны островов
|
| Vivent une autre histoire
| Живи другой историей
|
| Ces filles qu’ils déshabillent
| Эти девушки раздеваются
|
| Sans un regard
| Без взгляда
|
| Talons usés, coeur d’ivoire
| Изношенные каблуки, сердце цвета слоновой кости
|
| Cheveux blasés, blond polar
| Потрепанные волосы, полярная блондинка
|
| L’odieux boulevard la nuit jaguar
| Одиозный бульвар у ночного ягуара
|
| Encore
| Все еще
|
| En rose et noir
| В розовом и черном
|
| Elle rêve d’aller quelque part
| Она мечтает пойти куда-нибудь
|
| Pays sucrés, doux nectars
| Сладкие страны, сладкие нектары
|
| Quitter les couleurs du hasard, bizarres
| Оставляя цвета шанса, странно
|
| La nuit blanche et illusoire…
| Белая и призрачная ночь...
|
| Les sultans des îles
| Султаны островов
|
| Vivent une autre histoire
| Живи другой историей
|
| Ces filles qu’ils déshabillent
| Эти девушки раздеваются
|
| Sans un regard
| Без взгляда
|
| Les sultans des îles
| Султаны островов
|
| Voudraient nous faire croire
| Заставил бы нас поверить
|
| Aux Vénus qui scintillent
| К мерцающим Венерам
|
| Sur les boulevards | На бульварах |