Перевод текста песни Là-haut - L'Impératrice

Là-haut - L'Impératrice
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Là-haut , исполнителя -L'Impératrice
Песня из альбома: Matahari
В жанре:Инди
Дата выпуска:04.04.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:microqlima

Выберите на какой язык перевести:

Là-haut (оригинал)Наверху (перевод)
Bientôt 8 ans qu’ce jeu m’a charmé Почти 8 лет, как эта игра очаровала меня
Mais moi j’suis pas un chanceux, j’suis acharné Но мне не повезло, я безжалостен
J’dors plus c’t’année j’ai déja perdu cent nuits Я больше не сплю в этом году, я уже потерял сотню ночей
Pourquoi tous les enfoirés frustrés veulent me faire des ennuis? Почему все разочарованные ублюдки хотят доставить мне неприятности?
Comme si je méritais pas mon siège Как будто я не заслуживаю своего места
Comme si j'étais né pour rester debout Как будто я родился, чтобы стоять
J’fais une prière et je crame un cierge Я читаю молитву и зажигаю свечу
Tout nu sur le trône le tissu royal me caresse les deux boules Обнаженная на троне королевская ткань ласкает мои два яйца
La suite sera chaude genre Продолжение будет жарким, как
Plus je rappe, plus j’ose chanter Чем больше я читаю рэп, тем больше смею петь
Plus le temps passe moins je chôme Чем больше времени проходит, тем меньше я безработный
J’sens qu’les choses changent, ça pue le succès Я чувствую, что все меняется, это пахнет успехом
Bouge si ce parfum-là t’embête Двигайтесь, если вас беспокоит этот запах
J’tire 20 lattes en pers' Я тяну 20 планок в чел.
J’attends la fin de la tempête Я жду, когда буря закончится
J’aurai encore décuplé mes forces dans l’heure Я снова умножу свою силу в течение часа
J’pense à mon futur, j’ai une grosse bosse dans le caleçon Я думаю о своем будущем, у меня большая шишка на нижнем белье
J’m’en suis bien sorti pour un branleur Я сделал хорошо для дрочила
J’secoue ma canne et tout l’océan mord à l’hameçon Я качаю удочку, и весь океан клюет на удочку.
J’ai pris cette voie hier au pif Я выбрал этот маршрут вчера наугад
J’peux plus m’retourner comme un hiéroglyphe Я больше не могу повернуться, как иероглиф
Dont j’fonce tout droit К чему я иду прямо
J’connais la Terre, j’veux dévouvrir les cieux Я знаю Землю, я хочу открыть для себя небо
J’fais c’que j’aime, j’aime ce que j’fais Я делаю то, что мне нравится, мне нравится то, что я делаю
J’suis pas prêt d’ouvrir les yeux Я не готов открыть глаза
Ma légende a menti Моя легенда солгала
Les gens m’applaudissent comme si j'étais doué Люди аплодируют мне, как будто я хороший
Dites-leur qu’au début j’avais aucun talent Скажи им, что вначале у меня не было таланта
7 ans plus tard j’ai plus aucun talon… d’Achille Спустя 7 лет у меня больше нет ахиллесовой пяты…
J’suis né pour briller pas pour rester sage Я родился, чтобы сиять, а не оставаться мудрым
Désolé, rien ne peut empêcher ça Извините, ничто не может остановить это
À la base j’ai pas d’talent, j’ai pas d’don В основном у меня нет таланта, у меня нет дара
Mais personne ne reste esclave de son destin Но никто не остается рабом своей судьбы
J’laisserai aucun abruti m’devancer Я не позволю никакому идиоту опередить меня
J’connais tous les profils, tous les types de pensée Я знаю все профили, все типы мыслей
Ma rage est d’humeur festive ces temps-ci Моя ярость в эти дни в праздничном настроении
J’ai la bougeotte et personne peut m’interdire de danser У меня есть страсть к путешествиям, и никто не может запретить мне танцевать
Bientôt j’me transforme en homme-braise Скоро я превращусь в тлеющего человека
Ça m’est venu comme une envie d’pisser après une bonne baise Это пришло ко мне как желание пописать после хорошего траха
Ah, mon ancienne vie décousue m’accable Ах, моя старая разрозненная жизнь переполняет меня
J’ai plus le cul entre deux chaises, j’ai mis les couilles sur la table У меня больше нет задницы между двумя стульями, я кладу яйца на стол
J’veux faire le bien mais parfois j’y pense après Я хочу делать добро, но иногда я думаю об этом после
J’ai bien écouté tout ce que ma madre m’a dit Я внимательно слушал все, что говорила мне мама.
Des belles phrases dignes d'être encadrées Красивые предложения, достойные того, чтобы быть в рамке
J’oublierai tout dès la première montée d’adrenaline Я забуду все от первого выброса адреналина
Les gens m’applaudissent comme si j'étais doué Люди аплодируют мне, как будто я хороший
Dites-leur qu’au début j’avais aucun talent Скажи им, что вначале у меня не было таланта
7 ans plus tard j’ai plus aucun talon… d’Achille Спустя 7 лет у меня больше нет ахиллесовой пяты…
J’suis né pour briller pas pour rester sage Я родился, чтобы сиять, а не оставаться мудрым
Désolé, rien ne peut empêcher ça Извините, ничто не может остановить это
À la base j’ai pas d’talent, j’ai pas d’don В основном у меня нет таланта, у меня нет дара
Mais personne ne reste esclave de son destin Но никто не остается рабом своей судьбы
J’suis né pour briller pas pour rester sage Я родился, чтобы сиять, а не оставаться мудрым
J’suis né pour briller pas pour rester sage Я родился, чтобы сиять, а не оставаться мудрым
J’suis né pour briller pas pour rester sage Я родился, чтобы сиять, а не оставаться мудрым
Désolé, rien ne peut empêcher ça Извините, ничто не может остановить это
Ma légende a menti Моя легенда солгала
Les gens m’applaudissent comme si j'étais doué Люди аплодируют мне, как будто я хороший
Dites-leur qu’au début j’avais aucun talent Скажи им, что вначале у меня не было таланта
7 ans plus tard j’ai plus aucun talon… d’Achille Спустя 7 лет у меня больше нет ахиллесовой пяты…
J’suis né pour briller pas pour rester sage Я родился, чтобы сиять, а не оставаться мудрым
Désolé, rien ne peut empêcher ça Извините, ничто не может остановить это
À la base j’ai pas d’talent, j’ai pas d’don В основном у меня нет таланта, у меня нет дара
Mais personne ne reste esclave de son destinНо никто не остается рабом своей судьбы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: