Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Will You?, исполнителя - L'âme Immortelle. Песня из альбома In einer Zukunft aus Tränen und Stahl, в жанре Поп
Дата выпуска: 07.11.2004
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Английский
Will You?(оригинал) |
Like a vast landscape |
My soul lies open |
Is it the fear? |
Is it your voice? |
That turned me mute |
Cries unheard |
For a time to long |
Is it the pain? |
Is it your beauty? |
That made me blind |
Will you ever desire me? |
Will You ever take me in your arms? |
Will you ever desire me? |
Will you ever feel the same I do? |
Although you’re so near to me |
You’re still so far away |
Although I known you for such a long time |
I’ve never met you before |
Will you ever desire me? |
Will You ever take me in your arms? |
Will you ever desire me? |
Will you ever feel the same I do? |
Resurrection of mankind |
To careen in silent pace. |
Feeling lonely. |
I am the dream that nobody dreams of, |
but will you dream of me? |
A dream of eternal desire? |
Will you ever dream of me, |
Will you live for me? |
Will you? |
Will you? |
Will you ever desire me? |
Will You ever take me in your arms? |
Will you ever desire me? |
Will you ever feel the same I do? |
My lips they’ll be sealed |
Until I lay down into my grave |
Then the time, It has now come |
Where I do you no longer crave |
And then will you stand by my tomb |
Perhaps the only one who will |
I wish that you spell out my name |
When death has come my soul to tame |
- А Ты?(перевод) |
Как огромный пейзаж |
Моя душа открыта |
Это страх? |
Это твой голос? |
Это заставило меня замолчать |
Крики неслыханные |
В течение долгого времени |
Это боль? |
Это твоя красота? |
Это сделало меня слепым |
Будете ли вы когда-нибудь желать меня? |
Ты когда-нибудь возьмешь меня на руки? |
Будете ли вы когда-нибудь желать меня? |
Вы когда-нибудь почувствуете то же, что и я? |
Хотя ты так близко ко мне |
Ты все еще так далеко |
Хотя я знаю тебя так долго |
Я никогда не встречал тебя раньше |
Будете ли вы когда-нибудь желать меня? |
Ты когда-нибудь возьмешь меня на руки? |
Будете ли вы когда-нибудь желать меня? |
Вы когда-нибудь почувствуете то же, что и я? |
Воскрешение человечества |
Бегать в тихом темпе. |
Чувствуя себя одиноко. |
Я мечта, которая никому не снится, |
но будешь ли ты мечтать обо мне? |
Мечта о вечном желании? |
Будете ли вы когда-нибудь мечтать обо мне, |
Ты будешь жить для меня? |
Вы будете? |
Вы будете? |
Будете ли вы когда-нибудь желать меня? |
Ты когда-нибудь возьмешь меня на руки? |
Будете ли вы когда-нибудь желать меня? |
Вы когда-нибудь почувствуете то же, что и я? |
Мои губы будут запечатаны |
Пока я не лягу в могилу |
Тогда время пришло |
Где я тебя больше не жажду |
И тогда ты будешь стоять у моей могилы |
Пожалуй, единственный, кто будет |
Я хочу, чтобы ты произнес мое имя по буквам |
Когда смерть пришла, чтобы приручить мою душу |