| Und jetzt steh’ich hier im Dunkel
| И теперь я стою здесь в темноте
|
| Traum’von lang vergang’ner Zeit
| Мечта давным-давно
|
| Als ich noch mehr empfinden konnte
| Когда я мог чувствовать больше
|
| Als tiefe Trauer, tiefstes Leid
| Как глубокая печаль, глубочайшая печаль
|
| Warum fliehen die Gedanken
| Почему мысли убегают?
|
| Nie nach vorne, nur zurück
| Никогда вперед, только назад
|
| So als würd's kein Morgen geben
| Как будто завтра нет
|
| Keine Freude und kein Glück
| Нет радости и нет счастья
|
| Doch die Erinnerung leuchtet wie ein naher Stern
| Но память сияет, как близкая звезда
|
| Zündet tief in meiner Seele eine Hoffnung wieder an…
| Возрождает надежду глубоко в моей душе...
|
| Und wenn Dein Herz Dich sucht
| И когда твое сердце ищет тебя
|
| Nach Liebe ruft, dann folge seinem Drang
| Призывает к любви, затем следуйте его призывам
|
| Benutz Dein Herz für Dich, sei wie Du bist
| Используй свое сердце для себя, будь тем, кто ты есть
|
| Dein ganzes Leben lang
| Всю твою жизнь
|
| Früher war ich einmal glücklich
| Когда-то я был счастлив
|
| Oder ist es Träumerei
| Или это мечта
|
| All die strahlenden Visionen
| Все яркие видения
|
| Zerfallen doch, gehen vorbei
| Распад, но пройти
|
| Warum fliehen die Gedanken
| Почему мысли убегают?
|
| Nie nach vorne, nur zurück
| Никогда вперед, только назад
|
| So als würd's kein Morgen geben
| Как будто завтра нет
|
| Keine Freude und kein Glück
| Нет радости и нет счастья
|
| Doch die Erinnerung leuchtet wie ein naher Stern
| Но память сияет, как близкая звезда
|
| Zündet tief in meiner Seele eine Hoffnung wieder an…
| Возрождает надежду глубоко в моей душе...
|
| Und wenn Dein Herz Dich sucht
| И когда твое сердце ищет тебя
|
| Nach Liebe ruft, dann folge seinem Drang
| Призывает к любви, затем следуйте его призывам
|
| Benutz Dein Herz für Dich, sei wie Du bist
| Используй свое сердце для себя, будь тем, кто ты есть
|
| Dein ganzes Leben lang
| Всю твою жизнь
|
| Dein ganzes Leben lang
| Всю твою жизнь
|
| Dein Herz
| Твое сердце
|
| Dein Herz
| Твое сердце
|
| Dein ganzes Leben lang
| Всю твою жизнь
|
| Und wenn Dein Herz Dich sucht
| И когда твое сердце ищет тебя
|
| Nach Liebe ruft, dann folge seinem Drang
| Призывает к любви, затем следуйте его призывам
|
| Benutz Dein Herz für Dich, sei wie Du bist
| Используй свое сердце для себя, будь тем, кто ты есть
|
| Dein ganzes Leben lang
| Всю твою жизнь
|
| Dein ganzes Leben lang
| Всю твою жизнь
|
| Sei wie Du bist
| Будь таким, какой ты есть
|
| Benutz Dein Herz für Dich, sei wie Du bist
| Используй свое сердце для себя, будь тем, кто ты есть
|
| Dein ganzes Leben lang | Всю твою жизнь |