| Hollow cries and fading faces
| Пустые крики и угасающие лица
|
| Searching all those empty places
| Поиск всех этих пустых мест
|
| Alone in pain, alone in fear
| Один в боли, один в страхе
|
| And rain washes away my final tear (my final tear.)
| И дождь смывает мою последнюю слезу (мою последнюю слезу).
|
| The words I suffered in decay
| Слова, которые я страдал в разложении
|
| Leave me no more room to stay
| Не оставляй мне больше места, чтобы остаться
|
| The things that you have said to me Are washed away along with my memory (with my memory.)
| То, что ты мне сказал, Смывается вместе с моей памятью (с моей памятью).
|
| We are all lost
| Мы все потеряны
|
| Like tears in the rain
| Как слезы под дождем
|
| And the water from above
| И вода сверху
|
| Kills the final flame
| Убивает последнее пламя
|
| Dreams I’ve dreamed, and wishes ceased
| Мечты, о которых я мечтал, и желания прекратились
|
| I feel the inner demon’s pleased
| Я чувствую, что внутренний демон доволен
|
| The wheel keeps turning endlessly
| Колесо продолжает вращаться бесконечно
|
| I let the rain fall down on me The gentle water flowing down
| Я позволяю дождю падать на меня Нежная вода течет вниз
|
| The collapsed soul that wants to drown
| Разрушенная душа, которая хочет утонуть
|
| This was my kingdom, now it’s lost
| Это было мое королевство, теперь оно потеряно
|
| In the gentle rain I trust
| В нежном дожде я доверяю
|
| We are all lost
| Мы все потеряны
|
| Like tears in the rain
| Как слезы под дождем
|
| And the water from above
| И вода сверху
|
| Kills the final flame | Убивает последнее пламя |