| I’m Ozean der Sehnsucht
| В океане тоски
|
| Such' ich nach dem Sinn
| я ищу смысл
|
| Aus der Nacht in meinem Herz
| С ночи в моем сердце
|
| Kann nicht lesen wer ich bin
| Не могу прочитать, кто я
|
| I’m Spiegel meiner Seele
| Я зеркало своей души
|
| Erkenn' ich mich nicht mehr
| я больше не узнаю себя
|
| I’m tiefen See der Sehnsucht
| В глубоком море тоски
|
| Geh' ich unter — ohne Wiederkehr
| Я иду ко дну - без возврата
|
| Trage mich auf Deinen Schwingen
| Неси меня на своих крыльях
|
| Zum höchsten Thron empor
| До самого высокого трона
|
| Straf mich bittersüße Lügen
| Накажи меня горько-сладкой ложью
|
| Halt mich fest wie nie zuvor
| Держи меня крепче, как никогда раньше
|
| Erloschen in der Dunkelheit
| Погасший в темноте
|
| Such' ich nach dem Licht
| я ищу свет
|
| Tief unten, halb ertrunken
| Глубоко внутри, наполовину утонул
|
| Raubt mir jeder Trieb die Sicht
| Каждый диск лишает меня зрения
|
| In der Schattenwelt umher
| Вокруг в мире теней
|
| I’m tiefen See der Sehnsucht
| В глубоком море тоски
|
| Geh' ich unter — ohne Wiederkehr
| Я иду ко дну - без возврата
|
| Trage mich auf Deinen Schwingen
| Неси меня на своих крыльях
|
| Zum höchsten Thron empor
| До самого высокого трона
|
| Straf mich bittersüße Lügen
| Накажи меня горько-сладкой ложью
|
| Halt mich fest wie nie zuvor
| Держи меня крепче, как никогда раньше
|
| Mit zweifelhaften Götzenbilderm
| С сомнительными идолами
|
| Füll' ich die Leere in mir auf
| Я заполняю пустоту во мне
|
| Um meinen Schmerz zu lindern
| Чтобы облегчить мою боль
|
| Zwischen Seelenheil und Amoklauf
| Между спасением и убийством
|
| Trage mich auf Deinen Schwingen
| Неси меня на своих крыльях
|
| Zum höchsten Thron empor
| До самого высокого трона
|
| Straf mich bittersüße Lügen
| Накажи меня горько-сладкой ложью
|
| Halt mich fest wie nie zuvor
| Держи меня крепче, как никогда раньше
|
| So fest, dass ich nicht atmen kann
| Так тесно, что я не могу дышать
|
| So fest, dass ich erstick'
| Так туго, что я задыхаюсь
|
| Halt mich fest, halt mich doch fest
| Держи меня крепче, держи меня крепче
|
| Und brich mir das Genick | И сломай мне шею |