| Komm lass uns in die Auen gehen
| Давай пойдем на луга
|
| Ruhig ist es dort im Sand
| Там тихо на песке
|
| Wo alte Weiden Trauer tragen
| Где старые ивы несут траур
|
| Nehm' ich Dich bei der Hand
| я возьму тебя за руку
|
| Ich seh' wie Deine Hände zittern
| Я вижу, как трясутся твои руки
|
| Wie Deine zarten Lippen beben
| Как дрожат твои нежные губы
|
| Wie sich Deine Augenlider
| Как ваши веки
|
| Fest geschlossen, nicht mehr heben
| Плотно закрытый, больше не поднимается
|
| Es ist gut und wird gut sein
| Это хорошо и будет хорошо
|
| Du brauchst keine Angst zu haben
| Вам не нужно бояться
|
| Die Welt sie wird ein bess’rer Ort
| Мир становится лучше
|
| Wenn die Fluten Dich begraben
| Когда наводнения похоронят тебя
|
| Mein Herz soll das letzte sein
| Мое сердце будет последним
|
| Das noch immer um Dich weint
| Это все еще плачет по тебе
|
| Obwohl ich längst erkannte
| Хотя я давно знаю
|
| Dass nichts ist wie es scheint
| Что все не так, как кажется
|
| Dass Du ein Dämon bist, ein Teufel
| Что ты демон, дьявол
|
| Der Seelen frisst und Unheil speit
| Поедание душ и извержение зла
|
| Dem nichts und niemand heilig ist
| Кому ничто и никто не свят
|
| Und einzig nur der Gier geweiht
| И посвящен только жадности
|
| Komm lass uns in die Fluten ziehen
| Давай пойдем в наводнения
|
| Dort schaufle ich Dein kühles Grab
| Там я копаю твою крутую могилу
|
| Und kein Kreuz soll Zeugnis tragen
| И никакой крест не засвидетельствует
|
| Wer durch meine Hand hier starb | Кто умер здесь от моей руки |