| Beneath the clouds in thriving grey
| Под облаками в цветущем сером цвете
|
| My humble soul to sleep I lay
| Моя скромная душа спать я лежу
|
| To hide my soul from brightest light
| Чтобы скрыть мою душу от самого яркого света
|
| Until the dawn, cometh the night
| До рассвета наступает ночь
|
| Where I roam through my domain
| Где я перемещаюсь по своему домену
|
| To hide myself from present pain
| Чтобы спрятаться от настоящей боли
|
| Where loneliness embraces me
| Где одиночество обнимает меня
|
| And frees me from my misery
| И освобождает меня от моих страданий
|
| Darkness is pure
| Тьма чистая
|
| Light reflects the lies
| Свет отражает ложь
|
| Trying to escape
| Попытка сбежать
|
| In the crimson skies
| В малиновых небесах
|
| The night’s embrace, the only way
| Объятия ночи, единственный способ
|
| To flee from life, into the grey
| Бежать от жизни, в серый
|
| And darkness always will remain
| И тьма всегда останется
|
| Nothing left for me to gain
| Мне ничего не осталось, чтобы получить
|
| The lights illusion reflects my mind
| Иллюзия света отражает мой разум
|
| Of the masses who are blind
| Из масс, которые слепы
|
| Who bear their pain deep in their soul
| Кто носит свою боль глубоко в душе
|
| Until their will of life is stole | Пока их воля к жизни не будет украдена |