| Yeah, I know I got religion
| Да, я знаю, что у меня есть религия
|
| It took me away
| Это забрало меня
|
| It took me away
| Это забрало меня
|
| Yeah, relocating my caddy to the golden highway
| Да, перемещаю свою тележку на золотое шоссе.
|
| Getting myself all cracked up on the poppy and pills
| Я схожу с ума от мака и таблеток
|
| Cranberry orange vodka spills
| Разливы клюквенной апельсиновой водки
|
| But I can see those distant hills
| Но я вижу эти далекие холмы
|
| And this is where I want to be
| И это то место, где я хочу быть
|
| With human of her craft is made
| С человеком ее ремесла сделано
|
| Now everything I see like Jesus drafted me
| Теперь все, что я вижу, как Иисус нарисовал меня
|
| Yeah, I dropped myself a penny off the william penn’s head
| Да, я сбросил пенни с головы Уильяма Пенна
|
| Yeah, I watched the fall off the city hall
| Да, я смотрел падение с ратуши
|
| Yeah, I get my pictures
| Да, я получаю свои фотографии
|
| In seventy-six
| В семьдесят шестом
|
| Friends of the mind in a jar of the psychedelical kind
| Друзья разума в банке психоделического типа
|
| I won’t be kind, I won’t rewind
| Я не буду добр, я не буду перематывать
|
| The friends that I had played too cool, I cut them off from the fire
| Друзья, которых я играл слишком круто, я отрезал их от огня
|
| Now I stopped using picks and not a thing between me and my guitar
| Теперь я перестал использовать медиаторы, и между мной и моей гитарой ничего нет.
|
| Now I’m strumming away
| Теперь я бренчаю
|
| Everyday when I feel blue I write a strummer for you
| Каждый день, когда мне грустно, я пишу для тебя барабанщик
|
| You yourself have said we can’t get an ahead
| Вы сами сказали, что мы не можем продвинуться вперед
|
| But I said that you have won if we got religion
| Но я сказал, что вы выиграли, если у нас есть религия
|
| Religion, it’s got me in its sway
| Религия, она меня подвела
|
| It’s got me in its sway
| Это меня подвело
|
| Yeah I know I got religion
| Да, я знаю, что у меня есть религия
|
| It took me away
| Это забрало меня
|
| It took me away
| Это забрало меня
|
| Yeah, relocating my caddy to the golden highway | Да, перемещаю свою тележку на золотое шоссе. |