| Cold was the wind on my frozen face
| Холодным был ветер на моем замерзшем лице
|
| But I didn’t mind, cause I was long gone
| Но я не возражал, потому что меня давно не было
|
| Cold was the wind upon my brow
| Холодным был ветер на моем лбу
|
| Below that, well, you don’t wanna know at all
| Ниже этого, ну, ты вообще не хочешь знать
|
| Cold, was the wind (Yeah)
| Холодно, был ветер (Да)
|
| Christmas in Siberia with the little bitty case of the delirium tremens
| Рождество в Сибири с небольшим случаем белой горячки
|
| For some reason, picture Roger Clemens
| Почему-то на фото Роджер Клеменс
|
| But Mike Schmidt’s more of the city I came with
| Но Майк Шмидт больше похож на город, с которым я приехал
|
| Crossed my heart, hoped to die
| Скрестил мое сердце, надеялся умереть
|
| Stick a needle in my, butter around your bread
| Воткни иголку в меня, масло вокруг твоего хлеба
|
| Cold was the wind on my naked brow
| Холодным был ветер на моем голом лбу
|
| Below it, well, you don’t wanna know at all
| Ниже этого, ну, ты вообще не хочешь знать
|
| Cold, wind, blows
| Дует холодный ветер
|
| Cold wind blows on my naked brow
| Холодный ветер дует на мой голый лоб
|
| Sun sits down on the sacred cow
| Солнце садится на священную корову
|
| You better Goddamn miss me when I’m gone
| Тебе лучше, черт возьми, скучать по мне, когда я уйду
|
| 'Cause God’s gonna damn me up and down now
| Потому что Бог сейчас проклянет меня вверх и вниз
|
| Wherever it is, they’re gonna give me the business
| Где бы это ни было, они отдадут мне бизнес
|
| Whoever it is, gonna miss my girls
| Кто бы это ни был, я буду скучать по моим девочкам
|
| On the plane I’m drinkin red wine, 'cause like everybody else I’m afraid to die
| В самолете я пью красное вино, потому что, как и все, я боюсь умереть
|
| Did I mention that I’m afraid of dying, think I heard my daughter crying
| Я упоминал, что боюсь умереть, кажется, я слышал, как плачет моя дочь
|
| So I pick her on up, spin her around, live it on up, of what I found
| Так что я поднимаю ее, кружу вокруг нее, живу с тем, что я нашел
|
| Cold wind blow on my brow
| Холодный ветер дует мне на лоб
|
| Below it, well, you don’t wanna know at all
| Ниже этого, ну, ты вообще не хочешь знать
|
| Cold, wind, blows | Дует холодный ветер |