Перевод текста песни Mélodie - Krisy

Mélodie - Krisy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mélodie , исполнителя -Krisy
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.04.2021
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Mélodie (оригинал)Мелодия (перевод)
Yeah Да
J’pense que sur ce morceau я думаю на этом треке
J’mettrai pas de refrain я не буду ставить припев
Je laisserai la mélodie parler Я позволю мелодии говорить
Yeah, Krisy (FREAKEY! sur le beat) Да, Криси (FREAKEY! в такт)
Yeah, hey Да, эй
Quelques heures à peine pour faire un morceau Всего несколько часов, чтобы сделать трек
Deux doigts sur le front pour changer de place Два пальца на лбу, чтобы поменяться местами
Pouf, j’me retrouverai dans ta classe histoire de mettre la musique à fond Пуф, я окажусь в вашем классе, чтобы включить музыку
J’ai mon label pas de maison de disque У моего лейбла нет звукозаписывающей компании
Mais dans ma chambre on a fait des disques d’or Но в моей комнате мы сделали золотые пластинки
Tu veux que je signe j’espère que t’as du fric Вы хотите, чтобы я подписал, надеюсь, у вас есть деньги
Le rap game je le regarde comme Jersey Shore Рэп-игра, на которую я смотрю, как на Джерси-Шор.
Y’a de la triche et de la fausse amitié Есть обман и ложная дружба
De la gentillesse déplacée je le sais Неуместной доброты я знаю
Ah bon t’apprécies le travail que je fais? О, тебе нравится моя работа?
Mais pourquoi t’es pas là le jour de la paye Но почему ты не здесь в день выплаты жалованья
J’vois les choses en grand я думаю большой
Tu veux une femme, j’veux une femme plus Ты хочешь женщину, я хочу женщину больше
Une belle plante genre un cactus Красивое растение, похожее на кактус
J’remplis mes flows dans plus de quatre bus, c’est ça l’truc Я наполняю свои потоки более чем в четыре автобуса, вот в чем дело
J’ai l’choix t’as l’choix, dis-moi, pourquoi suivre? У меня есть выбор, у тебя есть выбор, скажи мне, зачем следовать?
Tu t'écoutes pas, j’t’avoue, y’a rien d’pire Ты себя не слушаешь, признаюсь, нет ничего хуже
J’ai l’choix, t’as l’choix, dis-moi, pourquoi suivre? У меня есть выбор, у тебя есть выбор, скажи мне, зачем следовать?
Tu t'écoutes pas, j’t’avoue, y’a rien d’pire Ты себя не слушаешь, признаюсь, нет ничего хуже
Mélodie Мелодия
Le son sur le son sur le son sur le son ma vie c’est des courses et des leçons Звук на звук на звук на звук моя жизнь это гонки и уроки
J’ai grandi sans mon père mais chez moi je vivais comme si on était sept à la Я росла без отца, но дома я жила так, как будто нас было семеро.
maison (Amen) дом (аминь)
T'écoutes ma vie en regardant la tienne, tu sais même plus qui t’es Ты слушаешь мою жизнь, наблюдая за твоей, ты даже не знаешь, кто ты
Sache que les graines que tu sèmes provoquent de l’amour, des enfants ou des Знайте, что семена, которые вы сеете, вызывают любовь, детей или
problèmes проблемы
Le sang de mes terres dans les veines, j’suis couleur douleur et peine Кровь моих земель в моих венах, я цвета боли и боли
(douleurs et peines) (боль и печали)
J’suis loin d'être tout seul dans ma tête, loin d’avoir dévoiler mes thèmes Я далеко не одинок в своей голове, далеко не раскрыл свои темы
Reste en vie, tout le monde te hait, meurs pour entendre ceux qui t’aiment Оставайся в живых, все тебя ненавидят, умри, чтобы услышать тех, кто тебя любит
On m’a dit Krisy t’es l’futur j’ai répondu émoji flame Мне сказали, Криси, что ты будущее, я ответил пламенным смайликом
J’ai l’choix t’as l’choix, dis-moi, pourquoi suivre? У меня есть выбор, у тебя есть выбор, скажи мне, зачем следовать?
Tu t'écoutes pas, j’t’avoue, y’a rien d’pire Ты себя не слушаешь, признаюсь, нет ничего хуже
J’ai l’choix, t’as l’choix, dis-moi, pourquoi suivre? У меня есть выбор, у тебя есть выбор, скажи мне, зачем следовать?
Tu t'écoutes pas, j’t’avoue, y’a rien d’pire Ты себя не слушаешь, признаюсь, нет ничего хуже
Mélodie Мелодия
J’ai l’choix t’as l’choix, dis-moi, pourquoi suivre? У меня есть выбор, у тебя есть выбор, скажи мне, зачем следовать?
Tu t'écoutes pas, j’t’avoue, y’a rien d’pire Ты себя не слушаешь, признаюсь, нет ничего хуже
J’ai l’choix, t’as l’choix, dis-moi, pourquoi suivre? У меня есть выбор, у тебя есть выбор, скажи мне, зачем следовать?
Tu t'écoutes pas, j’t’avoue, y’a rien d’pire Ты себя не слушаешь, признаюсь, нет ничего хуже
MélodieМелодия
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: