| On fait les choses à fond comme ma sœur et son logo sur le front
| Мы изо всех сил, как моя сестра и ее логотип на лбу
|
| Pas b’soin d’prouver quoiqu’ce soit, regarde le CV, on est bons
| Не нужно ничего доказывать, смотрите резюме, у нас все хорошо
|
| J’ai des platines qui peuvent faire office de briques pour une maison,
| У меня есть вертушки, которые могут служить кирпичами для дома,
|
| c’est vrai (vrai, vrai)
| это правда (правда, правда)
|
| J’suis de ceux qui parlent et font
| Я из тех, кто говорит и делает
|
| Dieu m’a donné l’don d’donner, j’pourrais pas mendier pour un rond
| Бог дал мне дар давать, я не мог просить ни копейки
|
| Pas b’soin d’une armoire à glace quand, dans les tiroirs, y’a les fonds
| Не нужен зеркальный шкаф, когда в ящиках есть средства
|
| Si la distance nous sépare, y’a qu’dans mes sons qu’elle voit les ponts
| Если нас разделяет расстояние, то только в моих звуках она видит мосты
|
| Tu sais déjà qui je suis, quand je donne l’heure, ta femme me watch, hey
| Ты уже знаешь, кто я, когда я говорю время, твоя жена смотрит на меня, эй
|
| 2021, je vois qu’le rap remplace le catch
| 2021 год, я вижу, как рэп заменяет борьбу
|
| Y’a plus trop de rimes, tant qu’le Snap' et Instagram sont propres
| Рифм больше не бывает, пока Снап и Инстаграм чисты
|
| J’suis trop Bruxellois: j’réponds avec «psaha» quand tu choques (tu choques,
| Я слишком брюссельский: отвечаю "псаха", когда ты в шоке (ты в шоке,
|
| tu choques)
| ты в шоке)
|
| Yeah, j’viens du 1.0 et 3.0
| Да, я из 1.0 и 3.0
|
| Et, si tu parles du rap belge, j’dois y être, sinon manquera des mots
| И, если вы говорите о бельгийском рэпе, я должен быть там, иначе слов не будет.
|
| On fait pas d’enfant sans un homme
| Вы не делаете ребенка без мужчины
|
| On n’donne pas la vie sans une femme, j’fais aucune soirée sans du rhum
| Без женщины жизни не даем, без рома ни вечера
|
| Écoute (écoute), j’mélange le rap avec le luxe
| Слушай (слушай), я смешиваю рэп с роскошью
|
| Le but n’est pas d'être méchant ou gentil, le goal est d'être juste
| Цель не в том, чтобы быть подлым или милым, цель в том, чтобы быть справедливым
|
| Quand j’roule ma bosse en solo, j’ai le smile au bec comme N’Golo
| Когда я катаюсь соло на своей шишке, у меня на лице улыбка, как у Н'Голо.
|
| Quand j’prends le mic', je pose, j’suis pas dans l’cliché, y’a pas photo
| Когда я беру микрофон, я позирую, я не в клише, нет фото
|
| J’suis très dur avec moi comme un jugement fait par Genono
| Я очень суров со мной, как суждение, вынесенное Дженоно
|
| Je compte mes erreurs de la journée avant d’faire dodo
| Я считаю свои ошибки за день перед сном
|
| Mon flow sème la discorde mais, pour trancher, y’a aucun modo
| Мой флоу сеет раздор, но, чтобы решить, мода нет
|
| Sur ce son, j’attends pas d’pogo; | На этом звуке я не ожидаю pogo; |
| sur le polo, y’a le logo
| на поло есть логотип
|
| (LeJeune Club) Aucun refrain, j’y vais Jadakiss
| (Клуб LeJeune) Нет припева, я иду Jadakiss
|
| J’remplace ma bouche par le sexe: quand j’l’ouvre, j’suis père de quatorze
| Я заменяю свой рот сексом: когда я открываю его, я отец четырнадцати лет
|
| fils (yes)
| сын (да)
|
| J’suis dans ma planque, toujours entouré d’belles plantes
| Я в своем убежище, всегда в окружении красивых растений
|
| Mes gars m’appellent «Chris», «Krisy» ou «Le Botaniste»
| Мои парни зовут меня «Крис», «Криси» или «Ботаник».
|
| Ou bien «Dracula», j’marque les anales et j’marque les cous
| Или "Дракула", я отмечаю анал и отмечаю шеи
|
| Mon équipe vient d’la Belgique mais, dans mon crew, pas d’Marc Dutroux (-troux,
| Моя команда родом из Бельгии, но в моей команде нет Марка Дютру (-troux,
|
| -troux)
| -дырки)
|
| Hey, paroles profondes qui viennent de l'âme
| Эй, глубокие слова, исходящие из души
|
| Si j’ai un souhait, là, tout de suite, c’est d’arrêter qu’on drogue les dames
| Если у меня есть одно желание прямо сейчас, это прекратить накачивать женщин наркотиками.
|
| Un sujet important parmi tant d’autres. | Одна важная тема среди многих других. |
| Mais vous êtes fous d’faire ça ou quoi?
| Но ты сумасшедший, чтобы делать это или что?
|
| Mmh
| М-м-м
|
| Allô? | Привет? |