| Dear Old Shiz (оригинал) | Милый Старый Шиз (перевод) |
|---|---|
| O hallowed halls and vine-draped walls | О священные залы и стены, увитые виноградной лозой |
| The proudliest sight there is | Самое гордое зрелище |
| When grey and sere our hair hath turned | Когда седые и серые наши волосы превратились |
| We shall still revere the lessons learned | Мы по-прежнему будем уважать извлеченные уроки |
| In our days at dear old Shiz (Dear old Shiz) | В наши дни у дорогого старого Шиза (Дорогого старого Шиза) |
| Our days at dear old— | Наши дни в дорогом старом- |
| Oh-Oh-Oh-Oh-Old… | О-о-о-о-старый… |
| Shiz-zzzz (Dear old Shiz-zzzz) | Shiz-zzzz (Дорогой старый Shiz-zzzz) |
