| The war on drugs is a war on me and if its not then let me be home of the brave
| Война с наркотиками - это война со мной, а если нет, то пусть я буду домом храбрых
|
| Land of the free Its just a plant so let freedom ring
| Земля свободы Это всего лишь растение, так что пусть свобода звенит
|
| I’m sick of these snitches droppin dimes on my block to my small sack slangers
| Меня тошнит от этих стукачей, которые бросают десять центов на мой блок моим маленьким мешковым клеветникам
|
| To my indoor crops or our cash money business or my late night stops or
| К моим комнатным культурам, или к нашему бизнесу с наличными деньгами, или к моим поздним ночным остановкам, или
|
| Anything about this old school pimp called pops
| Что-нибудь об этом сутенере старой школы по имени поп
|
| Yeah! | Ага! |
| Shit fuck Piss
| дерьмо ебать моча
|
| I can’t stand the cops they’re always on my dick trying to snatch my crops but
| Я терпеть не могу копов, они всегда на моем члене, пытаясь урвать мой урожай, но
|
| They’ll never gonna get 'em cause givem to my pops then I fail out of town in
| Они никогда не получат их, потому что дайте их моим попам, тогда я потерплю неудачу из города в
|
| My matha fucking dodge
| Моя гребаная увертка
|
| You can’t catch me so please stop trying there’s no denyin that the cops are
| Вы не можете поймать меня, поэтому, пожалуйста, перестаньте пытаться, нет никаких сомнений в том, что копы
|
| Lie’en
| Лиен
|
| Not me because I not you can’t relate when I look you in the face I can tell
| Не я, потому что я не могу понять, когда я смотрю тебе в лицо, я могу сказать
|
| That you’re a fake. | Что ты подделка. |
| Ha! | Ха! |
| Ha! | Ха! |
| Ha!
| Ха!
|
| Zero Tolerance I got zero tolerance
| Нулевая терпимость У меня нулевая терпимость
|
| Just because you’re a you fat wanna be stinky ass matha fucka
| Просто потому, что ты толстый, хочешь быть вонючей задницей
|
| Tryin to get my shit but you can’t you suck get the hell out my face?
| Пытаешься получить мое дерьмо, но ты не можешь отсосать, убирайся к черту с моего лица?
|
| Cause your breath stinks bad your badge is dirty you cricked as fag
| Потому что твое дыхание воняет плохо, твой значок грязный, ты кричал как пидор
|
| I’m here to free all the people that are livin in fear
| Я здесь, чтобы освободить всех людей, которые живут в страхе
|
| The modern day Paul Revere, Just lend me your ear
| Современный Пол Ревир, Просто дайте мне ваше ухо
|
| Cause they’re comin, in fact they’re already right here
| Потому что они идут, на самом деле они уже здесь
|
| You know how much they spent in the war on drugs simply last year?
| Вы знаете, сколько они потратили на войну с наркотиками только в прошлом году?
|
| Eleven-Billion Dollars straight down the drain
| Одиннадцать миллиардов долларов прямо в канализацию
|
| The war on drugs has cost a lot, you shouldn’t worry about me, or my bag of pot
| Война с наркотиками дорого обошлась, не беспокойтесь ни обо мне, ни о моем мешке с марихуаной.
|
| Not hurtin' nobody, not polluting the youth
| Никому не причиняя вреда, не загрязняя молодежь
|
| Not sellin no lies, I’m only giving out truth
| Не продаю лжи, я только выдаю правду
|
| Try to tell me what to do, I won’t listen to you
| Попробуй сказать мне, что делать, я не буду тебя слушать
|
| I’ll smoke weed till I die, out of joints, pipes, tubes
| Я буду курить травку, пока не умру, из суставов, трубок, трубок
|
| Well I’m rymin and I’m stealin — dealin time after time — rhyme patterns
| Ну, я румин, и я ворую – торгую раз за разом – рифмованные паттерны
|
| Designed to enlighten your mind — legalize the word freedom till the plants not
| Создан, чтобы просветить ваш разум — узаконить слово свобода, пока растения не
|
| A crime and when the plants not a crime well all be livin divine zero tolerance
| Преступление, и когда растения не преступление, все будут жить божественной нулевой терпимостью
|
| Is ignorance we’re drawin the line…
| Это невежество, которое мы рисуем на линии ...
|
| Zero Tolerance the war on drugs is a waste of time how could a plant be a
| Нулевая терпимость война с наркотиками - пустая трата времени, как растение может быть
|
| Crime- you got the bombs to kill off our kind- Arrest and seize we get jailed
| Преступность - у вас есть бомбы, чтобы убить наш вид - арестовать и схватить, нас посадят в тюрьму
|
| Fucked-w/-Find -free the plant
| Трахнул-с-найди-свободное растение
|
| Zero Tolerance I got zero tolerance | Нулевая терпимость У меня нулевая терпимость |