Перевод текста песни Stonetown - Kottonmouth Kings

Stonetown - Kottonmouth Kings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Stonetown , исполнителя -Kottonmouth Kings
Песня из альбома Legalize It
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:19.04.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCleopatra, United Family
Возрастные ограничения: 18+
Stonetown (оригинал)Стоунтаун (перевод)
Welcome to Stonetown, where weed is the game Добро пожаловать в Стоунтаун, где травка – это игра
Out here in Stonetown, weed is the name Здесь, в Стоунтауне, травка - это имя
Welcome to Stonetown, it’s a tokers paradise (Stonetown) Добро пожаловать в Стоунтаун, это рай для торговцев (Стоунтаун)
The cannabis rivers are flowing, we’re blowing bowls out through the night Реки каннабиса текут, мы выдуваем чаши всю ночь
(Down in Stonetown) (Внизу, в Стоунтауне)
The atmosphere’s always inviting, enlighten, uplifting for all (Stonetown) Атмосфера всегда приглашает, просвещает, поднимает настроение для всех (Стоунтаун)
The Indica and the Sativa aroma just seeps through the walls Аромат индики и сативы просто просачивается сквозь стены
Down in Stonetown В Стоунтауне
What’s up y’all it’s Mr. JR Что случилось, это мистер JR
Am like the sheriff of these here parts Я похож на шерифа этих мест
Call me Mr. White Herb and protector of the perbs Зовите меня мистером Белой травой и защитником персов
And every other herb wanted at large И все остальные травы разыскиваются на свободе
It’s like the wild wild west for all cannabis lovers Это как дикий дикий запад для всех любителей каннабиса
Where cops get high too, no undercovers Где копы тоже кайфуют, без прикрытия
Like Chris Columbus, come and discover Как Крис Коламбус, приезжайте и откройте для себя
A new world better than sex with no rubbers Новый мир лучше, чем секс без резинок
Where everybody’s getting high with each other Где все кайфуют друг от друга
And when a joint goes out, we just light another И когда косяк гаснет, мы просто зажигаем другой
Come on brother let’s all get along Давай, брат, давай поладим
Oh look there’s the presidents Mr. Cheech and Chong О, смотрите, это президенты мистер Чич и Чонг
And by now you should know it’s Johnny Richter И теперь вы должны знать, что это Джонни Рихтер
Welcome to the Stonetown marijuana mixer Добро пожаловать в миксер марихуаны Stonetown
Nice to meet ya, stay as long as you want Приятно познакомиться, оставайся сколько хочешь
But first you gotta clear the bowl out my fucking bong Но сначала ты должен вычистить миску из моего гребаного бонга.
Welcome to Stonetown, where weed is the game (Weed is the game) Добро пожаловать в Стоунтаун, где травка — это игра (Травка — это игра)
Out here in Stonetown, weed is the name Здесь, в Стоунтауне, травка - это имя
So welcome to Stonetown, where weed is the game (Weed is your game) Итак, добро пожаловать в Стоунтаун, где травка — это игра (травка — это ваша игра)
Up here in Stonetown, we’re so glad you came (We're so glad you came) Здесь, в Стоунтауне, мы так рады, что ты пришел (Мы так рады, что ты пришел)
Hi folks, now how’s it been going? Привет, ребята, как дела?
The crops near done and the kegs is flowing Урожай почти готов, а бочонки текут
This way to the hotel where we smoke well Сюда в отель, где мы хорошо курим
But it ain’t no holiday inn (No!) Но это не гостиница для отдыха (Нет!)
It’s a busted up brothel, an Amsterdam hostel Это разоренный бордель, амстердамское общежитие
A really rundown dive Действительно изнурительное погружение
A cover up for the plants that we gots inside Прикрытие для растений, которые у нас есть внутри
Where we get whiskey drunk and we dance all night Где мы напиваемся виски и танцуем всю ночь
Yeah let me take your bags and your things Да, позвольте мне взять ваши сумки и ваши вещи
Give you 29 bongs rips, none of which sting Дайте вам 29 разрывов бонгов, ни один из которых не жалит
Loc’s got the kill bud, X got the chronic У Лока есть убийца, у X хронический
Richter got a hefty bag full of supersonic and me? У Рихтера здоровенная сумка, полная сверхзвуковых и меня?
Me and Bobby D we stone silly Я и Бобби Д, мы каменные глупцы
Double edged banger next up is Greg Philly Следующий обоюдоострый фейерверк – Грег Филли.
Stuck from the scissor hash downtown living Застрял от жизни в центре города с ножницами
They call me dirtball and I’m Stonetown driven Они называют меня грязным мячом, и я езжу по Стоунтауну
Welcome to Stonetown, where weed is the game (Weed is the game) Добро пожаловать в Стоунтаун, где травка — это игра (Травка — это игра)
Out here in Stonetown, weed is the name Здесь, в Стоунтауне, травка - это имя
So welcome to Stonetown, where weed is the game (Weed is your game) Итак, добро пожаловать в Стоунтаун, где травка — это игра (травка — это ваша игра)
Up here in Stonetown, we’re so glad you came (We're so glad you came) Здесь, в Стоунтауне, мы так рады, что ты пришел (Мы так рады, что ты пришел)
So good to be here, it’s nice to meet ya Так хорошо быть здесь, приятно познакомиться
Looking around at the people I greet Глядя на людей, которых я приветствую
Now look at me face, now look at me features Теперь посмотри на мое лицо, теперь посмотри на мои черты
I make you look crazy, I’m smoking my reefer Я заставляю тебя выглядеть сумасшедшим, я курю свой рефрижератор
Call me the chief, I sprinkle the kief Позови меня начальником, я посыпаю киф
The head of the class a science teacher Классный руководитель учитель естественных наук
After the school, after the snap После школы, после щелчка
I crash my car into the bleacher Я разбиваю свою машину о трибуну
I’m breaking them down to pounds to grains Я разбиваю их на фунты к зерну
Peanuts to pretzels Арахис к кренделям
Chris a erica, josh a bill Крис Эрика, Джош Билл
Am super man Shaquille O’Neil Я супермен Шакил О'Нил
Surfing to kill it’s on the deck Серфинг, чтобы убить его на палубе
Ben is boss so who’s the next Бен - босс, так что кто следующий
I check my text, I sent a tweet Я проверяю свой текст, я отправил твит
I took the pitch, I smoke my weed Я вышел на поле, курю травку
Welcome to Stonetown, where weed is the game (Weed is the game) Добро пожаловать в Стоунтаун, где травка — это игра (Травка — это игра)
Out here in Stonetown, weed is the name Здесь, в Стоунтауне, травка - это имя
So welcome to Stonetown, where weed is the game (Weed is your game) Итак, добро пожаловать в Стоунтаун, где травка — это игра (травка — это ваша игра)
Up here in Stonetown, we’re so glad you came (We're so glad you came)Здесь, в Стоунтауне, мы так рады, что ты пришел (Мы так рады, что ты пришел)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: