| We The People Are United
| Мы, люди, едины
|
| The ones you never look in the eye
| Тем, кому ты никогда не смотришь в глаза
|
| We The People, The Uninvited
| Мы, люди, незваные
|
| The ones that see right through your lies
| Те, кто видят сквозь твою ложь
|
| I’m living in peace decease all evil
| Я живу в мире, все зло
|
| Honesty’s the policy it never be equal
| Политика честности никогда не бывает равной
|
| Sinful people fall down first
| Грешники падают первыми
|
| Disperse my actions they speak louder than my words
| Рассейте мои действия, они говорят громче моих слов
|
| Observe, learn, it always comes back
| Наблюдайте, учитесь, это всегда возвращается
|
| Like a mouse in a maze you’re caught up in a trap
| Как мышь в лабиринте, ты попал в ловушку
|
| Feeling the vibes that you can’t escape
| Чувство вибрации, от которой вы не можете убежать
|
| Intake injection poisonous perfection
| Инъекционное ядовитое совершенство
|
| Calm down, concentrate, I can’t relate
| Успокойся, сконцентрируйся, я не могу понять
|
| Loves great when you only got time to tell fate
| Очень любит, когда у тебя есть только время, чтобы сказать судьбе
|
| A place to lay, some tape to break, some goods to bake, some babies to make
| Место, где можно лежать, скотч, который нужно разорвать, некоторые товары, которые нужно испечь, несколько детей, которые нужно сделать.
|
| Don’t take it for granted, you got one life to live
| Не принимайте это как должное, у вас есть одна жизнь, чтобы жить
|
| I know you didn’t plan it, so you’re forgived
| Я знаю, что ты этого не планировал, так что ты прощен
|
| We were put on this earth to show goddess to the youth
| Мы были отправлены на эту землю, чтобы показать юноше богиню
|
| Test the planet and speak the truth
| Проверь планету и говори правду
|
| We’s The People Stress Originality
| Мы люди, подчеркивающие оригинальность
|
| They’s the people got you down on your knees
| Это люди, которые поставили тебя на колени
|
| We’s The People Tryin' to Legalize Weed
| Мы - люди, пытающиеся легализовать травку
|
| While you digest the bullshit they forcibly feed
| Пока вы перевариваете туфту, их насильно кормят
|
| We’s The People Drawing Lines in the Sand
| Мы — люди, рисующие линии на песке
|
| A chemical hate poison greed drippin' plant
| Химическая ненависть, яд, жадность, капельное растение
|
| They control they tax they possess this land
| Они контролируют, они облагают налогом, они владеют этой землей
|
| One nation indivisible united we stand
| Одна нация, неделимая вместе, мы стоим
|
| We The People…
| Мы люди…
|
| We The People Are United
| Мы, люди, едины
|
| The ones you never look in the eye
| Тем, кому ты никогда не смотришь в глаза
|
| We The People, The Uninvited
| Мы, люди, незваные
|
| The ones that see right through your lies
| Те, кто видят сквозь твою ложь
|
| Listen carefully to what they be tryin' to tell us
| Внимательно слушайте, что они пытаются нам сказать.
|
| Marked up 800 percent what are they tryin' to sell us
| Наценка на 800 процентов, что они пытаются нам продать
|
| Propaganda in the can got your hand in the fan
| Пропаганда в банке приложила руку к вентилятору
|
| I run my own planet live my life rebellious
| Я управляю своей собственной планетой, живу своей мятежной жизнью
|
| The people propelled us
| Народ подтолкнул нас
|
| Mary Jane’s who compelled us
| Мэри Джейн, которая заставила нас
|
| I got fat sack for all the fans who felt us
| У меня есть толстый мешок для всех фанатов, которые нас чувствовали
|
| The ones who smelt us
| Те, кто нюхал нас
|
| And called the police, time to legalize weed
| И вызвал полицию, пора легализовать травку.
|
| Signed the Kottonmouth Kings
| Подписал Kottonmouth Kings
|
| I got the universal key so I had to unlock it
| У меня есть универсальный ключ, поэтому мне пришлось его разблокировать.
|
| ??? | ??? |
| blown up like sky rockets
| взорваны, как небесные ракеты
|
| Anything you can buy I had mad fat pockets
| Все, что вы можете купить, у меня были сумасшедшие толстые карманы
|
| ??? | ??? |
| playa haters can’t stop it
| Плайя-хейтеры не могут остановить это
|
| See I got values that are different than you
| Смотрите, у меня есть значения, которые отличаются от ваших
|
| See you bought lies now not so true
| Смотрите, вы купили ложь, теперь это не так
|
| I keep this beat planted in the deepest of roots
| Я храню этот бит в самых глубоких корнях
|
| ??? | ??? |
| close minds like a broke parachutes
| близкие умы, как сломанные парашюты
|
| We’s The People Stress Originality
| Мы люди, подчеркивающие оригинальность
|
| They’s the people got you down on your knees
| Это люди, которые поставили тебя на колени
|
| We’s The People Tryin' to Legalize Weed
| Мы - люди, пытающиеся легализовать травку
|
| While you digest the bullshit they forcibly feed
| Пока вы перевариваете туфту, их насильно кормят
|
| We’s The People Drawing Lines in the Sand
| Мы — люди, рисующие линии на песке
|
| A chemical hate poison greed drippin' plant
| Химическая ненависть, яд, жадность, капельное растение
|
| They control they tax they possess this land
| Они контролируют, они облагают налогом, они владеют этой землей
|
| One nation indivisible united we stand
| Одна нация, неделимая вместе, мы стоим
|
| We The People…
| Мы люди…
|
| Get it straight it’s a herb not a drug
| Поймите прямо, это трава, а не лекарство
|
| ??? | ??? |
| society’s glove
| перчатка общества
|
| Locked up restricted deemed highly addictive
| Взаперти с ограниченным доступом считается вызывающим сильное привыкание
|
| Labeled pot heads now we’re all afflicted
| Помеченные головы горшка теперь мы все поражены
|
| But why? | Но почему? |
| cuz we like to get high?
| потому что мы любим кайфовать?
|
| Expansion of the mind you should give it a try
| Расширение ума, вы должны попробовать
|
| Chocolate Thai, blue thunder, white butterfly
| Тайский шоколад, синий гром, белая бабочка
|
| Super silver, purple haze, and the northern light
| Суперсеребро, пурпурная дымка и северное сияние
|
| Getting major, major, blaze a few times
| Получение мажора, мажора, пылающего несколько раз
|
| Puffin' on homegrown, King Klick stay stoned…
| Тупишь на доморощенном, Кинг Клик, оставайся под кайфом…
|
| Getting major, major, blaze a few times
| Получение мажора, мажора, пылающего несколько раз
|
| Puffin' on homegrown, King Klick stay stoned…
| Тупишь на доморощенном, Кинг Клик, оставайся под кайфом…
|
| Hey loco! | Эй, локо! |
| D-Loc's on the vocal
| D-Loc на вокале
|
| I stepped out my closet pluckin' my hydros
| Я вышел из своего шкафа, собирая свои гидросистемы
|
| I packed a bowl we smoke original flavor
| Я упаковал миску, мы курим оригинальный вкус
|
| Sweet leaf, Kings Blend in the chamber
| Сладкий лист, смесь королей в камере
|
| We the people got a right to be pissed!
| Мы, люди, имеем право злиться!
|
| The right to say «Fuck You!» | Право сказать «Да пошел ты!» |
| and «Suck my Dick!»
| и «Соси мой член!»
|
| The right to say «I think I’ve had enough of your shit!»
| Право сказать: «Думаю, с меня хватит твоего дерьма!»
|
| The right to walk over and bust a fool in the lip!
| Право подойти и надрать дураку губу!
|
| We the people we from the street!
| Мы люди мы с улицы!
|
| We know how to low brow
| Мы знаем, как сделать низкий лоб
|
| We know how to creep
| Мы знаем, как ползать
|
| We the people got our right to be open
| Мы, люди, получили право быть открытыми
|
| This is one motherfucker that you won’t be controllin'!!
| Это один ублюдок, которого ты не будешь контролировать!!
|
| We’s The People Stress Originality
| Мы люди, подчеркивающие оригинальность
|
| They’s the people got you down on your knees
| Это люди, которые поставили тебя на колени
|
| We’s The People Tryin' to Legalize Weed
| Мы - люди, пытающиеся легализовать травку
|
| While you digest the bullshit they forcibly feed
| Пока вы перевариваете туфту, их насильно кормят
|
| We’s The People Drawing Lines in the Sand
| Мы — люди, рисующие линии на песке
|
| A chemical hate poison greed drippin' plant
| Химическая ненависть, яд, жадность, капельное растение
|
| They control they tax they possess this land
| Они контролируют, они облагают налогом, они владеют этой землей
|
| One nation indivisible united we stand
| Одна нация, неделимая вместе, мы стоим
|
| We The People…
| Мы люди…
|
| We’s The People Stress Originality
| Мы люди, подчеркивающие оригинальность
|
| They’s the people got you down on your knees
| Это люди, которые поставили тебя на колени
|
| We’s The People Tryin' to Legalize Weed
| Мы - люди, пытающиеся легализовать травку
|
| While you digest the bullshit they forcibly feed
| Пока вы перевариваете туфту, их насильно кормят
|
| We’s The People Drawing Lines in the Sand
| Мы — люди, рисующие линии на песке
|
| A chemical hate poison greed drippin' plant
| Химическая ненависть, яд, жадность, капельное растение
|
| They control they tax they possess this land
| Они контролируют, они облагают налогом, они владеют этой землей
|
| One nation indivisible united we stand
| Одна нация, неделимая вместе, мы стоим
|
| We The People…
| Мы люди…
|
| We The People Are United
| Мы, люди, едины
|
| The ones you never look in the eye
| Тем, кому ты никогда не смотришь в глаза
|
| We The People, The Uninvited
| Мы, люди, незваные
|
| The ones that see right through your lies… | Те, кто видят сквозь твою ложь… |