| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Roll thru with a gang of smoke man
| Прокатитесь с бандой курильщиков
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| All we do is get high off these tokes man
| Все, что мы делаем, это кайфуем от этих токенов
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Cause people know that we ain’t no joke man
| Потому что люди знают, что мы не шутка
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Kottonmouth kings we just keep on smokin
| Коттонмутские короли, мы просто продолжаем курить
|
| We got the chronic (x2)
| У нас есть хронический (x2)
|
| Yo we from the home of the brave land of the free where we blaze all day where
| Эй, мы из дома смелой страны свободы, где мы пылаем весь день, где
|
| the low lows bounce and the palm trees sway
| Низкие минимумы подпрыгивают и пальмы качаются
|
| Californias one state when the shit pops off the west coast dont play
| Калифорния, один штат, когда дерьмо выскакивает с западного побережья, не играй
|
| So move bitch get out my way get out my way i said move bitch get out my way
| Так что двигайся, сука, убирайся с моего пути, убирайся с моего пути, я сказал, двигайся, сука, убирайся с моего пути
|
| stay the fuck out my face or you might get blazed
| держись подальше от моего лица, или ты можешь обжечься
|
| You ask any mother fucker whos got the chronic and they gonna tell you johhny
| Вы спросите любого ублюдка, у которого есть хроническая болезнь, и они скажут вам, Джонни.
|
| richters always on it unlike the government im only bein honest cause the bong
| Рихтеры всегда на этом, в отличие от правительства, я только честен, потому что бонг
|
| rips i pack are the bombest i got everybody callin cause they want it the cops
| рипы, которые я упаковываю, самые бомбические, я заставил всех звонить, потому что они хотят, чтобы это копы
|
| want me so bad i got a warrent they respect me when im out yo i always flaunt
| хотят меня так сильно, что у меня есть ордер, они уважают меня, когда я ухожу, я всегда щеголяю
|
| it «in the shirt thats on my back it reads i got the the chronic??»
| это «в рубашке, которая у меня на спине, написано, что у меня хронический??»
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Roll thru with a gang of smoke man
| Прокатитесь с бандой курильщиков
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| All we do is get high off these tokes man
| Все, что мы делаем, это кайфуем от этих токенов
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Cause people know that we ain’t no joke man
| Потому что люди знают, что мы не шутка
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Kottonmouth kings we just keep on smokin
| Коттонмутские короли, мы просто продолжаем курить
|
| We got the chronic (x2)
| У нас есть хронический (x2)
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| And it ain’t no lie
| И это не ложь
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Comein threw with blown glass straight chinnese eyed
| Comein бросил с дутым стеклом прямо с китайскими глазами
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Like an asian eyelids on tilt
| Как азиатские веки на наклоне
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Baked liked jamacian yall know how i feel
| Запеченный понравился джамасиан, ты знаешь, как я себя чувствую
|
| Im smokin chronic
| Я курю хронически
|
| And im gettin super lit green crack
| И я получаю супер освещенную зеленую трещину
|
| Dog im trippen on some bunk ass shit
| Собака, я спотыкаюсь о какое-то дерьмо на двухъярусной заднице
|
| Johhny rics about to blow up a big bong rip
| Джонни Рикс собирается взорвать большой разрыв бонга
|
| Now its time to pass to loc yo its time ot take a hit
| Теперь пришло время перейти к месту, когда пришло время нанести удар
|
| Bang bang light um up hurry up whats up where the weed where the chronic grab
| Пиф-паф, зажги, эм, поторопись, что там, где травка, где хронический захват
|
| the beer roll a blunt double double double double double dash give a fuck dgaf
| пивной ролл тупой дабл дабл дабл дабл даш да ебать dgaf
|
| mother fuck you can suck my nuts i said all you punks talk shit suck nuts cause
| мать твою, ты можешь сосать мои орехи, я сказал, что все, что ты, панки, говоришь, дерьмо, сосать орехи, потому что
|
| my weeds bomb and your weed sucks i said all you punks talk shit suck nuts you
| моя бомба с сорняками, а твоя сорняк отстой, я сказал, что все, что вы, панки, говорите, дерьмо, вы сосут
|
| can ride this dick ugh untill i cum
| могу кататься на этом члене, пока не кончу
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Roll thru with a gang of smoke man
| Прокатитесь с бандой курильщиков
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| All we do is get high off these tokes man
| Все, что мы делаем, это кайфуем от этих токенов
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Cause people know that we ain’t no joke man
| Потому что люди знают, что мы не шутка
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Kottonmouth kings we just keep on smokin
| Коттонмутские короли, мы просто продолжаем курить
|
| We got the chronic (x2)
| У нас есть хронический (x2)
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Bang bang light um up
| Пиф-паф загорается
|
| You know we still dont give a fuck
| Вы знаете, что нам все еще наплевать
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Cd ten years deep
| CD десять лет в глубину
|
| We got the we got the we got the boomest cds
| У нас есть, у нас есть, у нас есть самые популярные компакт-диски
|
| We got the chronic so we gone light it up
| У нас есть хронический, поэтому мы зажгли его
|
| Cause we got the chornic and what you got is bud
| Потому что у нас есть чорник, а у тебя есть бутон
|
| I said we got the chornic
| Я сказал, что у нас есть чорник
|
| And we gone burn a bag
| И мы пошли сжигать сумку
|
| Cause we got the chronic
| Потому что у нас есть хронический
|
| And what you have is shwag
| И то, что у вас есть, это шваг
|
| Im notta stoner but i do get stoned
| Я не стоунер, но я накуриваюсь
|
| Been known to put it down on this microphone
| Известно, что он поставил это на этот микрофон
|
| Get high times mag sent straight to my home
| Получите журнал High Times, отправленный прямо ко мне домой
|
| Got my bong an my sack so im never alone
| Получил мой бонг и мой мешок, так что я никогда не одинок
|
| Well i ain’t a hippie but im coverd in dirt
| Ну, я не хиппи, но я весь в грязи
|
| Sippen on some mushroom tea in a tye dye shirt
| Потягивайте немного грибного чая в рубашке, окрашенной в тай-дай.
|
| Chasing the greatful dead no shoes on my feet
| В погоне за великими мертвецами без обуви на ногах
|
| Beggin in the parkin lot for somethin to eat
| Beggin в парковке для чего-нибудь поесть
|
| See im notta ganster but im down for my shit
| Смотрите, я не гангстер, но я за свое дерьмо
|
| Ill tell you now son im fully equiped
| Я скажу тебе сейчас, сын, я полностью экипирован
|
| Gotta gloc 9 milli if you wanna get silly
| Должен глок 9 милли, если хочешь быть глупым
|
| But i rather kick back and get ripped
| Но я предпочитаю откинуться назад и разорваться
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Roll thru with a gang of smoke man
| Прокатитесь с бандой курильщиков
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| All we do is get high off these tokes man
| Все, что мы делаем, это кайфуем от этих токенов
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Cause people know that we ain’t no joke man
| Потому что люди знают, что мы не шутка
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Kottonmouth kings we just keep on smokin
| Коттонмутские короли, мы просто продолжаем курить
|
| We got the chronic (x2)
| У нас есть хронический (x2)
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Bang bang light um up
| Пиф-паф загорается
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| You know we still dont give a fuck
| Вы знаете, что нам все еще наплевать
|
| We got the chronic
| У нас есть хронический
|
| Cd 10 years deep
| компакт-диск 10 лет в глубину
|
| We got the we got we got the boomest cds
| У нас есть то, что у нас есть, у нас есть самые популярные компакт-диски
|
| We got we got the boomest cds
| У нас есть самые популярные компакт-диски
|
| We got we got the boomest cds
| У нас есть самые популярные компакт-диски
|
| We got we got the boomest cds
| У нас есть самые популярные компакт-диски
|
| We got we got the boomest cds | У нас есть самые популярные компакт-диски |