| When you look out at the setting sun, Another day has gone
| Когда вы смотрите на заходящее солнце, еще один день прошел
|
| Just remember how far you’ve come, When all is said and done
| Просто помните, как далеко вы зашли, Когда все сказано и сделано
|
| As time flies by, and you start to wonder why
| Время летит незаметно, и вы начинаете задаваться вопросом, почему
|
| Where, who, what, when, Know we will come together in the end
| Где, кто, что, когда, Знай, мы сойдемся в конце
|
| If you do your best to live life to the fullest,
| Если вы делаете все возможное, чтобы жить полной жизнью,
|
| Just remember that you’ll always be dodgin' bullets
| Просто помни, что ты всегда будешь уворачиваться от пуль.
|
| It’s a crazy road out there, but you can’t be scared
| Это сумасшедшая дорога, но ты не можешь бояться
|
| To get behind the wheel and lead like a pioneer
| Чтобы сесть за руль и вести как первопроходец
|
| I say this to the people, because you are my friends
| Я говорю это людям, потому что вы мои друзья
|
| Life’s short, so like some bread and milk, soak it in
| Жизнь коротка, так что, как хлеб с молоком, впитайте ее
|
| You’ll never find what you’re lookin' for if you go blind
| Вы никогда не найдете то, что ищете, если ослепнете
|
| Because your past moves forward, gotta skip rewind
| Поскольку ваше прошлое движется вперед, нужно пропустить перемотку
|
| Make the most of what you got and you gon' get more
| Максимально используйте то, что у вас есть, и вы получите больше
|
| Be positive, keep on knockin' on them doors
| Будьте позитивны, продолжайте стучаться в их двери
|
| Keep on breakin' down the walls, Keep on tearin' down the boundaries
| Продолжай ломать стены, Продолжай разрушать границы
|
| Release your inner peace and hear the sound of your heart beat
| Освободите свой внутренний покой и услышьте звук биения своего сердца.
|
| When you look out at the setting sun, And another day has gone
| Когда вы смотрите на заходящее солнце, И еще один день прошел
|
| Just remember how far you’ve come, When all is said and done
| Просто помните, как далеко вы зашли, Когда все сказано и сделано
|
| Take the future, put the past away, 'Cause tomorrow there’s a brighter day
| Возьми будущее, отложи прошлое, потому что завтра будет более яркий день.
|
| It doesn’t matter where you’re from, When all is said and done
| Неважно, откуда ты, Когда все сказано и сделано
|
| I know my evil ways have brought the rain, Have caused ya pain
| Я знаю, что мои злые пути принесли дождь, причинили тебе боль
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| I know my evil ways have brought the rain, Have caused ya pain
| Я знаю, что мои злые пути принесли дождь, причинили тебе боль
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| So when it’s all over I say goodbye, To all of my girls and all of my guys
| Поэтому, когда все кончено, я прощаюсь со всеми моими девушками и всеми моими парнями.
|
| All of my fans I say it with pride, Thank you for makin' the time of my life
| Все мои поклонники, я говорю это с гордостью, спасибо, что провели время в моей жизни
|
| My partners in crime we write all the rhymes, My boys, fellas, the, the wife
| Мои партнеры по преступлению, мы пишем все рифмы, Мои мальчики, ребята, жена
|
| The good, the bad, the life we bathe, The ups, the downs, I wanna say thanks
| Хорошее, плохое, жизнь, в которой мы купаемся, Взлеты, падения, я хочу сказать спасибо
|
| Put a smile on ya face, We all got paid
| Наденьте улыбку на лицо, нам всем заплатили
|
| Kottonmouth Kings, ya’ll know we’ll never fade
| Kottonmouth Kings, я знаю, что мы никогда не исчезнем
|
| Just like Tupac, God I pray, Know I said that song today
| Так же, как Тупак, Боже, я молю, Знай, я сказал эту песню сегодня
|
| All the memories I have with the boys on the set
| Все воспоминания, которые у меня есть с мальчиками на съемочной площадке
|
| All the time that we spent makin' money, reppin' shit
| Все время, что мы тратили на зарабатывание денег, репинное дерьмо
|
| Man, life don’t get no better than this
| Человек, жизнь не становится лучше, чем это
|
| When you look out at the setting sun, And another day has gone
| Когда вы смотрите на заходящее солнце, И еще один день прошел
|
| Just remember how far you’ve come, When all is said and done
| Просто помните, как далеко вы зашли, Когда все сказано и сделано
|
| Take the future, put the past away, 'Cause tomorrow there’s a brighter day
| Возьми будущее, отложи прошлое, потому что завтра будет более яркий день.
|
| It doesn’t matter where you’re from, When all is said and done
| Неважно, откуда ты, Когда все сказано и сделано
|
| I know my evil ways have brought the rain, Have caused ya pain
| Я знаю, что мои злые пути принесли дождь, причинили тебе боль
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| I know my evil ways have brought the rain, Have caused ya pain
| Я знаю, что мои злые пути принесли дождь, причинили тебе боль
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| What’s up with all these bad times I’m seein' nowadays
| Что случилось со всеми этими плохими временами, которые я вижу сейчас
|
| I’m seein' all these good people ditch they good ways
| Я вижу, как все эти хорошие люди отказываются от своих добрых дел
|
| The corner blocks stay full of struggle lookin' hard knocks
| Угловые блоки остаются полными борьбы, выглядящими тяжелыми ударами
|
| A vocal point reflectin' on the disconnected dots
| Голосовая точка, отражающая разрозненные точки
|
| Within the vision I can see a brighter, better road
| В видении я вижу более яркую, лучшую дорогу
|
| A pavement newer, stronger, handlin' this larger load
| Тротуар новее, прочнее, выдерживает большую нагрузку.
|
| A sign of life, a sign of livin', choice of how it goes
| Знак жизни, знак жизни, выбор пути
|
| Stayin' in the moment, Will I wake? | Оставайся в данный момент, проснусь ли я? |
| Nobody knows
| Никто не знает
|
| When it’s done, when we packed up and loaded out
| Когда это будет сделано, когда мы упакуем и выгрузим
|
| The world is over and we splittin' into different routes
| Мир кончился, и мы расходимся по разным маршрутам
|
| Headin' different ways, Hittin' on some super haze
| Иду разными путями, натыкаюсь на какой-то супер туман
|
| Tellin' war stories, Reminiscin' bout the glory days
| Рассказывая военные истории, вспоминая дни славы
|
| I’m still amazed that our letters still unfold
| Я все еще поражен тем, что наши письма все еще разворачиваются
|
| The legacy of a kingdom with it’s super bowls
| Наследие королевства с его суперкубками
|
| Us against the world, Underdog misfits
| Мы против всего мира, неудачники-неудачники
|
| Don’t underestimate the power of our bong hit, biotch
| Не недооценивай силу нашего бонга, сука
|
| When you look out at the setting sun, And another day has gone
| Когда вы смотрите на заходящее солнце, И еще один день прошел
|
| Just remember how far you’ve come, When all is said and done
| Просто помните, как далеко вы зашли, Когда все сказано и сделано
|
| Take the future, put the past away, 'Cause tomorrow there’s a brighter day
| Возьми будущее, отложи прошлое, потому что завтра будет более яркий день.
|
| It doesn’t matter where you’re from, When all is said and done
| Неважно, откуда ты, Когда все сказано и сделано
|
| I know my evil ways have brought the rain, Have caused ya pain
| Я знаю, что мои злые пути принесли дождь, причинили тебе боль
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| I know my evil ways have brought the rain, Have caused ya pain
| Я знаю, что мои злые пути принесли дождь, причинили тебе боль
|
| When all is said and done
| Когда все сказано и сделано
|
| Life is a journey, my friends
| Жизнь - это путешествие, друзья мои
|
| So enjoy it while you’re here
| Так что наслаждайтесь, пока вы здесь
|
| Tomorrow’s never guaranteed
| Завтра никогда не гарантируется
|
| Be the peace, feel the love | Будь миром, почувствуй любовь |