Перевод текста песни One Day - Kottonmouth Kings

One Day - Kottonmouth Kings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни One Day , исполнителя -Kottonmouth Kings
Песня из альбома: Cloud Nine
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.08.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Cleopatra, United Family
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

One Day (оригинал)однажды (перевод)
One day I’ll be floating in the sky flying like a bird looking down at you. Однажды я буду парить в небе, летая, как птица, глядя на тебя сверху вниз.
Wonder why I’m up here Интересно, почему я здесь?
And I’m not down there and all the people that I miss and the family the ones И меня там нет, и все люди, по которым я скучаю, и семья
who really cared кто действительно заботился
Living through my music;Живу своей музыкой;
living through my voice being loved every time someone жить благодаря тому, что мой голос любим каждый раз, когда кто-то
grooves it канавки это
One day is going to be the last time I hear my voice on the track Однажды я в последний раз услышу свой голос на треке
Now one day not a worry in the world no stress no nothing just miss my girl Теперь в один прекрасный день не беспокойтесь в мире, нет стресса, ничего, просто скучайте по моей девушке
Now you tell me why we got to die if God creates us then he kills us at the Теперь скажите мне, почему мы должны умереть, если Бог создает нас, а затем убивает нас в
same time в то же время
Why do I ask myself why one day I’ll be dead and gone and miss all the things Почему я спрашиваю себя, почему однажды я умру и уйду и буду скучать по всем вещам
that I love and adore? что я люблю и обожаю?
I know I hurt when I see you there Я знаю, что мне больно, когда я вижу тебя там
One day, one day, people will be walking on water Однажды, однажды люди будут ходить по воде
One day, one day, the human race will never die Однажды, однажды человечество никогда не умрет
One day, one day, we will fly around in flying saucers Однажды, однажды мы будем летать на летающих тарелках
One day, one day, freedom will be legalized Однажды, однажды свобода будет узаконена
One day… one day… one day… Однажды… однажды… однажды…
One day I am going to invent a new drug disconnect from the system just unplug Однажды я собираюсь изобрести новое лекарство, отключиться от системы, просто отключить
Buy a pop gun;Купите поп-пистолет;
shoot a peace love drop a love bomb and give the world a hug Стреляй миром, люби, брось бомбу любви и обними мир
One day I won’t have to fear a cop, or a security guard what a dope beat drop Однажды мне не придется бояться копа или охранника, что за дурь бьет
One day I want to body surf a rainbow, swim through a room of clouds blowin' Однажды я хочу заняться серфингом в радуге, проплыть через комнату с облаками,
endo эндо
I want to elevate and unify mankind.Я хочу возвысить и объединить человечество.
Everybody is just walking in the sunshine Все просто гуляют на солнце
One day there’ll be a block party for the world and I’ll never have to be away Однажды будет вечеринка для всего мира, и мне никогда не придется уезжать
from my girl от моей девушки
One day I plan a cherry orgasm infiltrate the atmosphere so everybody has one Однажды я планирую вишневый оргазм проникнуть в атмосферу, чтобы он был у всех
Come together, a global climax, just imagine a universal sun splash Собирайтесь вместе, глобальная кульминация, только представьте себе всеобщий солнечный всплеск
One day, one day, people will be walking on water Однажды, однажды люди будут ходить по воде
One day, one day, the human race will never die Однажды, однажды человечество никогда не умрет
One day, one day, we will fly around in flying saucers Однажды, однажды мы будем летать на летающих тарелках
One day, one day, freedom will be legalized Однажды, однажды свобода будет узаконена
One day… one day… one day… Однажды… однажды… однажды…
I hope one day people will say I was a good guy and every time they were around Я надеюсь, что однажды люди скажут, что я был хорошим парнем, и каждый раз, когда они были рядом
me I made them smile я заставил их улыбнуться
But in the close future I hope to raise my family in a society full of suburban Но в ближайшем будущем я надеюсь воспитать свою семью в обществе, полном пригородных
noise families шумовые семьи
And So I hope one day soon we will make a change and when I’m dead I hope my И поэтому я надеюсь, что в один прекрасный день мы внесем изменения, и когда я умру, я надеюсь, что мой
life I didn’t live in vain жизнь я прожил не зря
I know in my heart that I tried to live right and I will fight to the death Сердцем я знаю, что я пытался жить правильно, и я буду сражаться до смерти
until freedom is legalized пока свобода не узаконена
Then I know one day my kids will have a chance to raise children of their own Тогда я знаю, что однажды у моих детей будет шанс вырастить собственных детей
and own their own lands и владеть своими землями
And when this day comes I hope I am still alive to see the dream we envision И когда этот день наступит, я надеюсь, что я все еще жив, чтобы увидеть мечту, которую мы представляем
finally realized наконец понял
Yes one day I think we’ll all recognize the government’s a big pain infiltrated Да, однажды, я думаю, мы все признаем, что правительство проникло в большую боль
with lies с ложью
And on this day we need to make a decision: we going to follow the blind or the И в этот день нам нужно принять решение: мы пойдем за слепым или за
people with vision? люди со зрением?
One day, one day, people will be walking on water Однажды, однажды люди будут ходить по воде
One day, one day, the human race will never die Однажды, однажды человечество никогда не умрет
One day, one day, we will fly around in flying saucers Однажды, однажды мы будем летать на летающих тарелках
One day, one day, freedom will be legalized Однажды, однажды свобода будет узаконена
One day… one day… one day… Однажды… однажды… однажды…
One day, one day, people will be walking on water Однажды, однажды люди будут ходить по воде
One day, one day, the human race will never die Однажды, однажды человечество никогда не умрет
One day, one day, we will fly around in flying saucers Однажды, однажды мы будем летать на летающих тарелках
One day, one day, freedom will be legalized Однажды, однажды свобода будет узаконена
One day… one day… one day…Однажды… однажды… однажды…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: