Перевод текста песни Neva Stop - Kottonmouth Kings

Neva Stop - Kottonmouth Kings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Neva Stop, исполнителя - Kottonmouth Kings. Песня из альбома Koast II Koast, в жанре Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.06.2006
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Cleopatra, United Family
Язык песни: Английский

Neva Stop

(оригинал)
Can’t stop
Won’t stop…
We ain’t gon' never stop
We need to make it clear let me pop my shit off
We’ve been here for like ten years bitch don’t pop off
Tattoos all over my body I’m covered in Kottonmouth Kings
I believe this shit dog don’t even bother me
Microphone on my left arm I got to keep it real
Rocking gold records on my wall, bitch D-Loc got skillz
I ain’t telling fairy tales and I’m not conceited
I could give a mother fucker the chills and make him believe me
Can’t stop won’t stop we need to make it clear
Stop asking dumb questions cause I’m still standing here
I catch a cat sleeping give him a contact
Ask him if he got this cause I got that
It took me so many years to get to the top
And now that I’m here I ain’t gonna let my altitude drop
I stay flying high like aces checking people’s faces
As if I’m in a poker tournament in Las Vegas
It’s Johnny Richter so you know you can’t play this
Support the type of people who’ll leave you lying faceless
I got the kind of weed that’ll leave you feeling weightless
Tell me what you need and I’ll soon be on my way kid
Bullet proof tires keep me moving on
JB designers hook me up with bongs
And all my homies hook me up with bomb weed
So how you gonna stop us when the clock hits 4:20, come on
We ain’t gonna stop
We ain’t gonna stop
We ain’t gonna we ain’t gonna we ain’t gonna stop
We ain’t gonna stop
We ain’t gonna stop
We ain’t gonna we ain’t gonna we ain’t gonna stop
We ain’t gonna stop until the wheels they go pop
Until our casket top drop
Until they resurrect Pac
Until they outlaw hip hop and put a ban on punk rock
Until they legalize, legalize, legalize pot
See we ain’t gonna stop until all our houses are bought
'Til we run the whole city then we own the whole block
We ain’t gonna stop until we’re sitting on top
Cause them Kottonmouth Kings got the beats that go drop
Lights, camera, action, go
Kottonmouth Kings are in full control
I said lights, camera, action, stop
Kottonmouth Kings got them beats that go drop

Невская остановка

(перевод)
Не могу остановиться
Не остановится…
Мы не собираемся никогда останавливаться
Нам нужно внести ясность, позвольте мне вытащить свое дерьмо
Мы здесь уже как десять лет, сука, не выскакивай
Татуировки по всему моему телу, я весь в Коттонмаутских королях
Я верю, что эта дерьмовая собака даже не беспокоит меня
Микрофон на моей левой руке, я должен держать его в покое
Качающие золотые пластинки на моей стене, сука, Ди-Лок получил навыки
Я не рассказываю сказки и не зазнаюсь
Я мог бы вызвать озноб у ублюдка и заставить его поверить мне
Не могу остановиться, не остановится, нам нужно прояснить
Хватит задавать глупые вопросы, потому что я все еще стою здесь.
Я поймал спящего кота, дай ему контакт
Спроси его, получил ли он это, потому что я получил это
Мне понадобилось столько лет, чтобы добраться до вершины
И теперь, когда я здесь, я не позволю своей высоте упасть
Я продолжаю летать высоко, как асы, проверяя лица людей
Как будто я на покерном турнире в Лас-Вегасе
Это Джонни Рихтер, так что вы знаете, что не можете играть в это
Поддерживайте людей, которые оставят вас лежать без лица
У меня есть такая травка, от которой ты чувствуешь себя невесомым.
Скажи мне, что тебе нужно, и я скоро буду в пути, малыш.
Пуленепробиваемые шины заставляют меня двигаться дальше
Дизайнеры JB зацепили меня бонгами
И все мои кореши зацепили меня травкой-бомбой
Итак, как ты собираешься остановить нас, когда часы пробьют 4:20, давай
Мы не собираемся останавливаться
Мы не собираемся останавливаться
Мы не собираемся, мы не собираемся, мы не собираемся останавливаться
Мы не собираемся останавливаться
Мы не собираемся останавливаться
Мы не собираемся, мы не собираемся, мы не собираемся останавливаться
Мы не остановимся, пока колеса не лопнут
Пока наша шкатулка не упадет
Пока они не воскресят Пака
Пока они не запретят хип-хоп и не наложат запрет на панк-рок.
Пока они не легализуют, легализуют, легализуют марихуану.
Смотрите, мы не остановимся, пока все наши дома не будут куплены
«Пока мы не будем управлять всем городом, тогда мы будем владеть всем кварталом
Мы не остановимся, пока не сядем на вершину
Потому что у Kottonmouth Kings есть удары, которые падают
Свет, камера, действие, вперед
Коттонмут Кингз полностью контролирует ситуацию
Я сказал свет, камера, действие, стоп
У Kottonmouth Kings есть биты, которые падают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ganja Daze 2011
4-2-0 2008
I Am Everything ft. Kottonmouth Kings, (Hed) P.E. 2010
Reefer Madness 2019
Peace Not Greed ft. Jack Grisham, Corporate Avenger 2008
Rest Of My Life 2008
Where I'm Going? 2019
Sleepers 2001
Put It Down (Feat. Cypress Hill) ft. Cypress Hill 2008
Put It Down ft. Cypress Hill 2019
Wind Me Up ft. Tech N9ne, Kottonmouth Kings 2006
Pumpkin Carver ft. Twiztid, Kottonmouth Kings 1997
King's Blend 2008
Suburban Life 2008
Dog's Life (Feat. Too Rude And Dog Boy) ft. Dog Boy, Too Rude 2008
Stonetown 2011
Lets Ride 2006
My Garden 2011
First Class 2008
Big Bank (Interlude) 2001

Тексты песен исполнителя: Kottonmouth Kings