| Aye yo, D-Double you can call me dash
| Да, йо, D-Double, ты можешь называть меня тире
|
| Dont talk no suck, bitch ass get slapped,
| Не говори, не сосать, сука задницу дать пощечину,
|
| pants sag, give a fuck like the president
| штаны провисают, похуй как президент
|
| drop a bomb smoke a joint quicker then a gangsta step
| сбросить бомбу, выкурить косяк быстрее, чем гангстерский шаг
|
| talk to me soft bout serve a muthafucka up turn into the double when I spit
| поговори со мной мягкий бой, подавай мутафукку, превращайся в двойника, когда я плюю
|
| Cuz the heat from the fire burns ??
| Ведь жар от огня обжигает??
|
| Fuck a pussy, dont make me start callin out names.
| Трахни киску, не заставляй меня начинать обзывать.
|
| Cause I dont really give a fuck about your claims.
| Потому что мне наплевать на твои претензии.
|
| Calm down think before you speak.
| Успокойтесь, подумайте, прежде чем говорить.
|
| Put 'em in the state of mind now its plain deep.
| Поместите их в состояние умов, теперь это просто глубоко.
|
| Its the D he gots no D,
| Это D, у него нет D,
|
| Stop fuckin with me I let the heat pop,
| Прекрати трахаться со мной, я позволил жаре взорваться,
|
| let me in this punk muthafucka while the beat drop.
| впусти меня в эту панк-мутафукку, пока бит падает.
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| persue the life of liberty
| вести свободный образ жизни
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Propostition
| предложение
|
| resistance to the enemy
| сопротивление врагу
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| you’ll never get the best of me Drunk with power (power, power, power)
| ты никогда не получишь от меня лучшее, пьяный силой (силой, силой, силой)
|
| Proposition
| предложение
|
| ?? | ?? |
| drug of industry
| промышленный наркотик
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| you’ll never get the best of me Lately daily its kinda crazy
| Вы никогда не получите лучшее от меня В последнее время каждый день это своего рода безумие
|
| once twice three times a lady
| один раз два три раза дама
|
| Mary jane-zee she makes me hazy
| Мэри Джейн-Зи, она сводит меня с ума
|
| pigs roll bother dont wanna graze me it dont faze me cuz rhymes they pay
| свиньи катятся, беспокоятся, не хотят меня пасти, это меня не смущает, потому что они платят рифмами
|
| I sing these songs till my dyin day.
| Я пою эти песни до конца своих дней.
|
| Lay stretched out flat in a cannabis coffin,
| Лежать, растянувшись, в гробу из конопли,
|
| So think of the offer when your packin your bong hits
| Так что подумайте о предложении, когда вы упаковываете свой бонг
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| Daddy-x a last two rebel
| Папа-х последние два мятежника
|
| horny white devil, on another level
| роговой белый дьявол, на другом уровне
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| I roll through with the east side flyin'
| Я катаюсь с восточной стороны,
|
| change my sirens, politicians lyin.
| смените мои сирены, политики лгут.
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| I keep grindin, politics is grindin
| Я продолжаю гриндин, политика гриндин
|
| In my vaporizer so I’m always vaporizen'
| В моем испарителе, поэтому я всегда испаряюсь.
|
| Remember back in the day when they had probation
| Помните, когда у них был испытательный срок
|
| now its a plant that’ll end you up in prison
| теперь это растение, которое закончит вас в тюрьме
|
| whats your posistion on the status today
| что вы думаете о статусе сегодня
|
| alcohols good to go, but smoke some weed no way
| алкоголь можно пить, но курить травку ни в коем случае нельзя
|
| You get locked up they simpy throw away the keys
| Вы запираетесь, они просто выбрасывают ключи
|
| Sounds like someones got a grudge, if you ask me it aint right, whos to say whats what.
| Похоже, кто-то затаил обиду, если вы спросите меня, это неправильно, кто что скажет.
|
| Call me wrong if I’m high while your drunk as fuck
| Назови меня неправильно, если я под кайфом, пока ты чертовски пьян
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| I aint givin in now and I wont give in never
| Я не сдаюсь сейчас и не сдамся никогда
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| Alcohol takes lives, but pot no one dies.
| Алкоголь уносит жизни, но от марихуаны никто не умирает.
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| I aint givin in now and I wont give in never.
| Я не сдаюсь сейчас и не сдамся никогда.
|
| (Pot resistance)
| (сопротивление горшка)
|
| alcohol takes lives, but pot no one dies.
| алкоголь уносит жизни, но от марихуаны никто не умирает.
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| persue the life of liberty
| вести свободный образ жизни
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Propostition
| предложение
|
| resistance to the enemy
| сопротивление врагу
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| you’ll never get the best of me Drunk with power (power, power, power)
| ты никогда не получишь от меня лучшее, пьяный силой (силой, силой, силой)
|
| Proposition
| предложение
|
| ?? | ?? |
| drug of industry
| промышленный наркотик
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot reisstance
| Горшок
|
| Drunk with power (power, power, power)
| Опьяненный силой (силой, силой, силой)
|
| Pot resistance
| Сопротивление горшка
|
| Drunk with power (power, power, power) | Опьяненный силой (силой, силой, силой) |