| That’s about a blunt bitch to be in the ghetto
| Это про тупую суку в гетто
|
| Motherfuckers you see hangin around liquor stores
| Ублюдки, которых вы видите, болтаются вокруг винных магазинов
|
| Turn that shit up like nothing
| Включите это дерьмо, как ничто
|
| That Sisqo and shit, y’know that O that O. E
| Этот Sisqo и дерьмо, ты знаешь, что O , что O. E
|
| The bullet, the bull drop, turn that shit up
| Пуля, падение быка, включи это дерьмо.
|
| You liein? | Ты лжешь? |
| Early in the morning turn that shit up
| Рано утром включи это дерьмо
|
| BOTTOMS UP
| СНИЗУ ВВЕРХ
|
| Crunk
| Кранк
|
| Lets smoke a big chunk
| Давай выкурим большой кусок
|
| Getting high getting loose and get crunk
| Получение кайфа, освобождение и получение хруста
|
| Bottoms Up we gonna make that shit bump
| Снизу вверх, мы собираемся сделать этот дерьмовый удар
|
| Everybody in the place come on jump jump
| Все на месте, давай, прыгай, прыгай
|
| Its me friends Daddy X again
| Это я, друзья, папа X снова
|
| Roll a fat joint, crack a Heineken
| Сверните жирный косяк, взломайте Heineken
|
| I’m in the back room havin sex again
| Я снова занимаюсь сексом в задней комнате
|
| (Ooh not again)
| (О, не снова)
|
| Oh yes again
| О, да, снова
|
| I’m addicted, smoked out and placid
| Я зависим, выкурил и спокоен
|
| Bottoms Up y’all raise your shot glasses
| Снизу вверх, вы все поднимаете свои рюмки
|
| Shake your asses ladies let it hang out
| Встряхните свои задницы, дамы, пусть это болтается
|
| Gotta get down show em what you all about
| Должен спуститься, показать им, что вы все о
|
| We came to raise hell
| Мы пришли, чтобы поднять ад
|
| Suck the bong
| сосать бонг
|
| We ain’t well till sweats drippin off our bong
| Мы нездоровы, пока пот не капает с нашего бонга
|
| (Last Call)
| (Последний звонок)
|
| They ain’t rushin us outta here we goin all night
| Они не торопят нас отсюда, мы идем всю ночь
|
| This here is all year
| Это здесь весь год
|
| (Last Call)
| (Последний звонок)
|
| We ain’t leavin here
| Мы не уходим отсюда
|
| (Last Call)
| (Последний звонок)
|
| I said we ain’t leavin here
| Я сказал, что мы не уйдем отсюда
|
| We takin over throwin out security
| Мы берем на себя безопасность
|
| Bottoms up whats up whos with me
| Снизу вверх, что случилось, кто со мной
|
| My drinks done, my glass is empty
| Мои напитки готовы, мой стакан пуст
|
| 1,2,3 shots now im feelin friendly
| 1,2,3 выстрела теперь я чувствую себя дружелюбно
|
| (whats up ladies)
| (как дела, дамы)
|
| You wanna tempt me, I love a challenge
| Ты хочешь соблазнить меня, я люблю вызов
|
| I been known to drink liquor till I lose my balance
| Известно, что я пил ликер, пока не терял равновесие
|
| We getting drunk, drunk
| Мы напиваемся, пьянеем
|
| We after crunk, crunk
| Мы после кранка, кранка
|
| We smoking skunk, skunk
| Мы курим скунса, скунса
|
| We know what you want, want
| Мы знаем, чего вы хотите, хотите
|
| The sticky shit that you only see in pictures
| Липкое дерьмо, которое вы видите только на картинках
|
| The old G heads know it comes from Johnny Richter
| Старые головы G знают, что это исходит от Джонни Рихтера
|
| Our reputation well it speaks for itself
| Наша репутация говорит сама за себя
|
| If you want the bomb shit you better come with some wealth
| Если вы хотите дерьмо с бомбой, вам лучше прийти с богатством
|
| All I got is green crack, cush and skunk 1
| Все, что у меня есть, это зеленый крэк, куш и скунс 1
|
| Im in a super, super haze in a dumpster son
| Я в супер, супер тумане в мусорном баке, сын
|
| So pack a bowl if you wanna get high
| Так что упакуйте чашу, если хотите подняться
|
| Shit pack 5 go ahead heres my pipe
| Дерьмовая пачка 5, давай, вот моя трубка
|
| Fill it up right so it hits her clean
| Заполните его правильно, чтобы он ударил ее чисто
|
| It’s the weapon goin out to watch
| Это оружие, которое нужно смотреть
|
| Tell her what I mean
| Скажи ей, что я имею в виду
|
| White boys do that shit
| Белые мальчики делают это дерьмо
|
| You throwin that shit down
| Ты бросаешь это дерьмо
|
| That beer and shit
| Это пиво и дерьмо
|
| 12 pack, 48, 24's 48
| 12 упаковок, 48, 24 по 48
|
| White guys drink a lot of fuckin beer
| Белые парни пьют много гребаного пива
|
| God Damn
| черт возьми
|
| Crunk
| Кранк
|
| Get crunk, crunk yeah
| Получите кранк, кранк да
|
| Get crunk get crunk yeah
| Получите кранк, получите кранк, да
|
| Give a fuck, roll a blunt
| Похуй, брось тупой
|
| He said roll a blunt
| Он сказал бросить тупой
|
| He said get crunk
| Он сказал получить кранк
|
| No he said roll a blunt
| Нет, он сказал бросить тупой
|
| We getting drunk rockin mikes doin things that you wouldn’t believe
| Мы напиваемся, рокиновые микрофоны делают вещи, в которые вы не поверите
|
| Hey yo you need to pass the weed
| Эй, тебе нужно передать травку
|
| Every day and every night
| Каждый день и каждую ночь
|
| Hey yo mike stop the beat cuz I forgot my rhyme
| Эй, Майк, останови ритм, потому что я забыл свою рифму
|
| (Fuck where’d I put that shit
| (Бля, куда я положил это дерьмо
|
| Hey Patrick have you seen my book)
| Эй, Патрик, ты видел мою книгу)
|
| I need to get another drink you know I need another hit
| Мне нужно еще выпить, ты знаешь, мне нужен еще один удар
|
| I need to take another rip, I need to smoke another cig
| Мне нужно сделать еще один глоток, мне нужно выкурить еще одну сигарету
|
| Y’know the D double dash
| Ты знаешь двойное тире D
|
| And im seein state lit
| И я вижу, что государство горит
|
| You know the Kottonmouth Kings is killin this shit
| Вы знаете, что Kottonmouth Kings убивают это дерьмо
|
| (Yeah)
| (Ага)
|
| You got sumthin to say you need to say it right now
| Вы должны сказать, что вам нужно сказать это прямо сейчас
|
| Cuz you can’t deny that I move the crowd
| Потому что ты не можешь отрицать, что я двигаю толпу
|
| Bottoms Up motherfuckers we 10 years deep
| Снизу вверх ублюдки мы 10 лет в глубину
|
| Give a fuck what you said
| Похуй, что ты сказал
|
| Give a fuck what you think | Похуй, что ты думаешь |