Перевод текста песни Bong Tokin' Alcoholics - Kottonmouth Kings

Bong Tokin' Alcoholics - Kottonmouth Kings
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bong Tokin' Alcoholics , исполнителя -Kottonmouth Kings
Песня из альбома: Greatest Highs
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.01.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Compilation
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bong Tokin' Alcoholics (оригинал)Бонг Алкоголикам (перевод)
My mission the commission of the dishin' out for facts Моя миссия - комиссия по разоблачению фактов
Cuz when I’m dimin' my rhymin' never slacks, never lacks Потому что, когда я тускнею, моя рифма никогда не ослабевает, никогда не хватает
So get back to the basics and face it Так что вернитесь к основам и столкнитесь с этим
The American dream ain’t what it seems Американская мечта не то, чем кажется
With lies they’ve laced it С ложью они связали это
Can’t you taste it? Разве ты не можешь попробовать это?
See they baste it in an imitation butter Смотрите, они поливают его искусственным маслом
We’ve ate it and realized it’s not nature to mother Мы съели его и поняли, что это не природа для матери
Generic like no other Непревзойденный универсальный
Man fuck big brother Мужик трахает старшего брата
The Kottonmouth King Klick Коттонмутский король Клик
Are you blind or somethin'? Ты слепой или что?
Are you blind to the fact Вы слепы к факту
You think that this system Вы думаете, что эта система
That this society sees any other color other than green? Что это общество видит любой другой цвет, кроме зеленого?
Well it’s all slave driven' Ну, это все ведомые рабами.
The illusion of ownership in America Иллюзия собственности в Америке
Properting is theft Собственность – это кража
How we livin'? Как мы живем?
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
Gettin' bent every night is the thing we do Сгибаться каждую ночь - это то, что мы делаем.
I get up every day in the afternoon Я встаю каждый день во второй половине дня
I crawl out the bed on the way to the shower Я выползаю из кровати по дороге в душ
I gotta hurry up I got a date in a hour Мне нужно поторопиться, у меня свидание через час
Well I call my boy X on the shower phone Ну, я звоню своему мальчику X по телефону в душе
«What's up, Saint?«Что случилось, святой?
Man, I’m stoned alone Чувак, я один под кайфом
By the way I got the freaks on wait Кстати, я заставил уродов ждать
Call up the krew, hook it up.Вызовите бригаду, подключите.
Late.» Поздно."
I hung up with X and gave my boys a holla Я повесил трубку с X и поздоровался со своими мальчиками
D-loc picked up said, «What's up balla?» D-loc взял трубку и сказал: «Что такое, балла?»
Just drop in a dime and tell him about this party Просто брось монетку и расскажи ему об этой вечеринке.
There’ll be a lotta beer and some naughty hotties Будет много пива и несколько непослушных красоток
I’ll call Bobby let him know the plan Я позвоню Бобби, сообщу ему план
And we’ll bounce through in the nitrate van И мы проскочим в нитратном фургоне
We’ll take a road trip, 40 sip on the way Мы отправимся в путешествие, 40 глотков в пути
Oh yeah X comin' through with some freaks from the Bay О, да, X идет с некоторыми уродами из залива
Bong tokin' alcoholics Бонг токин алкоголики
The Kottonmouth tilt is what we call it Мы называем это наклоном Коттонмута.
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
Step back I’m bout to crack Отступите, я собираюсь взломать
Legalize it! Легализовать его!
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
Now we drank up a fifth and said to spark the bowl Теперь мы выпили пятую и сказали зажечь чашу
Humble Gods on the radio bumpin' real low Скромные боги по радио натыкаются очень низко
I reach into the back and pull out the 64 Я тянусь сзади и вытаскиваю 64
I took it to the head like a mothafuckin' pro Я взял это в голову, как гребаный профессионал
Yo, that drink got me on tilt Эй, этот напиток заставил меня тильт
Ya better sit down cuz you about to spill Тебе лучше сесть, потому что ты собираешься пролить
Now we approach up on the corner of the house party Теперь мы подходим к углу домашней вечеринки
I’m down a tall one, i get buzzed, a nightly duty Я вниз по высоте, меня жужжат, ночная обязанность
Conversation with the krew, I thought you knew to pass the brew Разговор с экипажем, я думал, ты знаешь, как передать варево
Taste that kind of breeze, Saint your ass is through Попробуй такой ветерок, святой, твоя задница насквозь
Break out the beer bong man I wanna get faded Вырви пивной бонг, я хочу исчезнуть
Cuz drinkin' out the bottle is just so overrated Потому что питье из бутылки просто так переоценено
Well well well, grab the 22 and fill it up with Mickeys Ну хорошо, хватай 22 и наполняй их Микки
Now what’s up you drunk bitch?Что случилось, пьяная сука?
You spillin' on my Dickies Ты проливаешь на мои Дикки
Well boost up the bass, and go easy on the treble Хорошо поднимите бас и полегче на высоких частотах
And let 'em all know that we some psycho rebels И пусть все знают, что мы какие-то психо-бунтари
With our pants saggin', skates in our hand С провисшими штанами, коньки в руке
With our pants saggin', skates in our hand С провисшими штанами, коньки в руке
With our pants saggin', skates in our hand С провисшими штанами, коньки в руке
Now we’re rollin' 3 deep and we don’t give a damn Теперь мы катимся на 3 глубины, и нам наплевать
Bong tokin' alcoholics Бонг токин алкоголики
The Kottonmouth tilt is what we call it Мы называем это наклоном Коттонмута.
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
Step back I’m bout to crack Отступите, я собираюсь взломать
Legalize it! Легализовать его!
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
I got the blunts and I got the beer У меня есть косяки, и у меня есть пиво
Daddy X hit and skids in the rear view mirror Папа Икс ударился и занесло в зеркало заднего вида
We walked up to the spot, the keg’s our destination Мы подошли к месту, наш пункт назначения - бочонок.
Cuz runnin' local parties is a nightly occupation Потому что местные вечеринки - это ночное занятие
I feel too ripped, I felt a finger in my back Я чувствую себя слишком разорванным, я почувствовал палец на спине
«Hey I like your shirt», yeah I see it is quite phat «Эй, мне нравится твоя рубашка», да, я вижу, это довольно круто
But no time to mack cuz Saint’s drunk as hell Но нет времени для мака, потому что святой чертовски пьян
He was standin' on the table and he started to yell Он стоял на столе и начал кричать
«All the freaks up in the party «Все уроды на вечеринке
Move around and shake your body Двигайтесь и встряхивайте свое тело
And if you’re down with the boys of P-Town И если вы с мальчиками из P-Town
Lemme see somebody get naughty Дай мне увидеть, как кто-то становится непослушным
Is the west coast in the house? Западное побережье в доме?
Well pick it up, pick it up, pick it up!» Ну бери, бери, бери!»
Well get naughty they did and these girls start to strip Что ж, они стали непослушными, и эти девушки начали раздеваться.
Started freakin' on my shit and her boyfriend tried to trip Начала волноваться о моем дерьме, и ее парень попытался споткнуться
I said «You talk shit, punk?Я сказал: «Ты говоришь дерьмо, панк?
Let’s step outside» Выйдем наружу»
He put his fists up, I put em on his eye Он поднял кулаки, я положил их ему на глаз
He got a left to the cheek, skateboard to the dome Он получил левую щеку, скейтборд к куполу
I busted out the ???Я сломал ???
and took his girlie home и забрал свою девчонку домой
Bong tokin' alcoholics Бонг токин алкоголики
The Kottonmouth tilt is what we call it Мы называем это наклоном Коттонмута.
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
Step back I’m bout to crack Отступите, я собираюсь взломать
Legalize it! Легализовать его!
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholics Алкоголики бонг токин
The bong tokin' alcoholicsАлкоголики бонг токин
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: