| My world is rumbling
| Мой мир грохочет
|
| And tumbling
| и кувыркаясь
|
| And crumbling down
| И рушится
|
| They keep on running me
| Они продолжают управлять мной
|
| And running me
| И беги меня
|
| Right into the ground
| Прямо в землю
|
| Can someone tell me please
| Может кто-нибудь сказать мне, пожалуйста
|
| Tell me please
| Скажи мне, пожалуйста
|
| Is this the end?
| Это конец?
|
| Because I got to know
| Потому что я должен знать
|
| I got to know
| Я должен знать
|
| I got to know now
| Я должен знать сейчас
|
| Some say that life is a journey
| Некоторые говорят, что жизнь – это путешествие
|
| So haters on the side lines don’t concern me
| Так что ненавистники в сторонке меня не волнуют
|
| They wanna burn me but they never will
| Они хотят сжечь меня, но никогда этого не сделают
|
| I’m a loaded xpistol yes I shoot to kill
| Я заряженный xpistol, да, я стреляю на поражение
|
| Places my boots and I get the steppin
| Ставлю сапоги, и я получаю степпинг
|
| Walk with respect to the roughin section
| Прогулка по грубому участку
|
| My secret weapon is love and compassion
| Мое секретное оружие – любовь и сострадание
|
| Pack the peace pipe I just keep on laughing
| Упакуйте трубку мира, я просто продолжаю смеяться
|
| I got places to go
| Мне есть куда пойти
|
| I got people to see
| У меня есть люди, чтобы увидеть
|
| Evil forces that are following me
| Злые силы, которые преследуют меня
|
| I show no fear and I never look back
| Я не выказываю страха и никогда не оглядываюсь назад
|
| Cause home sweet home is where my heart is at
| Потому что дом, милый дом, там, где мое сердце.
|
| When the song comes to an end
| Когда песня подходит к концу
|
| Were going back to where it begin
| Мы возвращались туда, где это началось
|
| I’m going back home
| я возвращаюсь домой
|
| Yeah
| Ага
|
| Sittin down
| сидеть вниз
|
| Fire on a saturday night
| Пожар в субботу вечером
|
| Walkin up to the people driving by
| Подойдите к людям, проезжающим мимо
|
| Now that’s back home
| Теперь это дома
|
| Now
| Теперь
|
| I know whatcha thinkin
| Я знаю, что ты думаешь
|
| But you might be wrong
| Но вы можете ошибаться
|
| This ain’t just another
| Это не просто еще один
|
| Chance to make a P-Town song
| Шанс написать песню P-Town
|
| They say your home is where
| Говорят, твой дом там, где
|
| You hang your heart and that’s true
| Вы вешаете свое сердце, и это правда
|
| But it’s also havin friends and family next to you
| Но это также означает, что рядом с вами есть друзья и семья
|
| It’s not were you grew up shit it could be were you at now
| Это не то, где ты вырос, дерьмо, это могло быть, если бы ты был сейчас
|
| I’m only saying
| я только говорю
|
| Think about it yours
| Подумай об этом
|
| Your hometown
| Твой родной город
|
| I guess for me tho
| Я думаю, для меня хотя
|
| Placentia is kinda easy cause
| Плацента – легкая причина
|
| Both of my parents stilllive in placentia city
| Оба моих родителя все еще живут в городе Плацентия.
|
| When the song comes to an end
| Когда песня подходит к концу
|
| Were going back to where it begin
| Мы возвращались туда, где это началось
|
| I’m going back home
| я возвращаюсь домой
|
| Yeah
| Ага
|
| Sittin down
| сидеть вниз
|
| Fire on a saturday night
| Пожар в субботу вечером
|
| Walkin up to the people driving by
| Подойдите к людям, проезжающим мимо
|
| Now that’s back home
| Теперь это дома
|
| Maybe we’ll fly
| Может быть, мы полетим
|
| Beyond the blue horizon
| За голубым горизонтом
|
| Maybe in time
| Может быть, со временем
|
| This will all go away
| Это все пройдет
|
| All go away
| Все уходят
|
| I’m going home
| Я иду домой
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| I’m headin home to theplace that I rest
| Я направляюсь домой к месту, где я отдыхаю
|
| A feeling that I get when I arrive
| Чувство, которое я испытываю, когда приезжаю
|
| It’s always the best
| Это всегда лучшее
|
| Lots of family and friends
| Много семьи и друзей
|
| Alot of stuff and events
| Много вещей и событий
|
| A feelin of achieve
| Чувство достижения
|
| For now it descend
| Пока он спускается
|
| To back woods were
| Чтобы леса были
|
| I don’t talk at all
| я вообще не разговариваю
|
| Where ever green trees
| Где всегда зеленые деревья
|
| Ten stories tall
| Десять этажей высотой
|
| And I know they will never ever
| И я знаю, что они никогда не будут
|
| Try shot me back
| Попробуйте выстрелить в меня
|
| And now I can close my eyes and relax
| И теперь я могу закрыть глаза и расслабиться
|
| Into the deep woods
| В глубокий лес
|
| Where my whole life begin
| Где начинается вся моя жизнь
|
| Where the world forever
| Где мир навсегда
|
| Ever ever talk my hand
| Когда-нибудь говорить мою руку
|
| And I know it won’t never
| И я знаю, что никогда
|
| Try to shoot me back
| Попробуй выстрелить в меня
|
| And now I can close my eyes and relax
| И теперь я могу закрыть глаза и расслабиться
|
| Yeah
| Ага
|
| When the song comes to an end
| Когда песня подходит к концу
|
| Were going back to where it begin
| Мы возвращались туда, где это началось
|
| I’m going back home
| я возвращаюсь домой
|
| Yeah
| Ага
|
| Sittin down
| сидеть вниз
|
| Fire on a saturday night
| Пожар в субботу вечером
|
| Walkin up to the people driving by
| Подойдите к людям, проезжающим мимо
|
| Now that’s back home
| Теперь это дома
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Take me
| Возьми меня
|
| Back home
| Домой
|
| I packed all my stuff
| Я упаковал все свои вещи
|
| And now it’s time for me to go
| А теперь мне пора идти
|
| I throw it in the trunk said goodbye
| Я бросаю его в багажник попрощался
|
| And hit the road
| И отправляйтесь в путь
|
| I meant alot of folks
| Я имел в виду много людей
|
| But now it’s time for me to leave
| Но теперь мне пора уходить
|
| It’s nothin like the northwest but kali is all I see
| Это не похоже на северо-запад, но я вижу только Кали.
|
| I just left donkeys
| Я только что оставил ослов
|
| And I hit the 97
| И я попал в 97
|
| I gotta get some meds
| Я должен получить лекарства
|
| I’m a stop at kevins
| Я остановился на Кевинсе
|
| So doctor doctor
| Итак, доктор доктор
|
| I think I need a fix
| Я думаю, мне нужно исправить
|
| It’s the magic box
| Это волшебная коробка
|
| Now it’s time to hit heaven
| Теперь пришло время попасть в рай
|
| When the song comes to an end
| Когда песня подходит к концу
|
| Were going back to where it begin
| Мы возвращались туда, где это началось
|
| I’m going back home
| я возвращаюсь домой
|
| Yeah
| Ага
|
| Sittin down
| сидеть вниз
|
| Fire on a saturday night
| Пожар в субботу вечером
|
| Walkin up to the people driving by
| Подойдите к людям, проезжающим мимо
|
| Now that’s back home
| Теперь это дома
|
| My world is rumbling
| Мой мир грохочет
|
| And tumbling
| и кувыркаясь
|
| And crumbling down
| И рушится
|
| They keep on running me
| Они продолжают управлять мной
|
| And running me
| И беги меня
|
| Right into the ground
| Прямо в землю
|
| Can someone tell me please
| Может кто-нибудь сказать мне, пожалуйста
|
| Tell me please
| Скажи мне, пожалуйста
|
| Is this the end?
| Это конец?
|
| Because I got to know
| Потому что я должен знать
|
| I got to know
| Я должен знать
|
| I got to know now
| Я должен знать сейчас
|
| Maybe we’ll fly
| Может быть, мы полетим
|
| Beyond the blue horizon
| За голубым горизонтом
|
| Maybe in time
| Может быть, со временем
|
| This will all go away
| Это все пройдет
|
| All go away
| Все уходят
|
| I’m going home | Я иду домой |