| Let me tell ou a story, it’s been told a hundred times
| Позвольте мне рассказать вам историю, ее рассказывали сто раз
|
| I think Robert Johnson was the first man
| Я думаю, что Роберт Джонсон был первым человеком
|
| To strike a deal and sign the dotted line
| Чтобы заключить сделку и подписать пунктирную линию
|
| It’s about a boy, becoming a man, learning what it’s like to loose
| Речь идет о мальчике, становящемся мужчиной, узнавающем, что значит потерять
|
| Everything he had he was willing
| Все, что у него было, он был готов
|
| To trade for a lifetime of women and booze
| Обменять на всю жизнь женщин и выпивку
|
| He went west of the river, following the railroad tracks
| Он пошел к западу от реки, следуя по железнодорожным путям.
|
| He was looking for an evil dealer;
| Он искал торговца злом;
|
| You know there ain’t no turning back
| Вы знаете, что нет пути назад
|
| Welcome to the crossroad, bargain with your soul
| Добро пожаловать на перекресток, торгуйтесь душой
|
| Down at the crossroad, it’s all for rock’n’roll
| На перекрестке все для рок-н-ролла
|
| He got a funny feeling, felt like somebody watching him
| У него появилось забавное чувство, будто кто-то наблюдает за ним
|
| Out came a man in a three piece suit with a friendly crocodile grin
| Вышел мужчина в костюме-тройке с дружелюбной крокодиловой ухмылкой.
|
| He said «Sign on the line and your dreams will come true»
| Он сказал: «Подпишитесь на линию, и ваши мечты сбудутся»
|
| He signed and then the paper burned
| Он подписал, а затем бумага сгорела
|
| «Think of this as a favour to you but one day
| «Думай об этом как об одолжении тебе, но однажды
|
| I’ll want a favour in return»
| Я хочу получить услугу взамен»
|
| He went back to the city, became a singer in a band
| Он вернулся в город, стал певцом в группе
|
| Got a record deal he was sitting pretty, everything was going to plan
| Получил контракт на запись, он сидел красиво, все шло по плану
|
| Welcome to the crossroad, bargain with your soul
| Добро пожаловать на перекресток, торгуйтесь душой
|
| Down at the crossroad, it’s all for rock’n’roll
| На перекрестке все для рок-н-ролла
|
| Fame and fortune’s come so easily
| Слава и богатство пришли так легко
|
| Now i have got such a bad case of insasiable greed
| Теперь у меня такой тяжелый случай ненасытной жадности
|
| I don’t think that life could get any better than this
| Я не думаю, что жизнь может быть лучше, чем эта
|
| All because a deal was made at the crossroads in Memphis
| Все потому, что на перекрестке в Мемфисе была заключена сделка
|
| And so twenty years passed, and he forgot about the covenant made
| И так двадцать лет прошло, и он забыл о завете, заключенном
|
| Until a man knockned on his mansion door
| Пока мужчина не постучал в дверь своего особняка
|
| Dressed in a tailored suite of Suede
| Одет в сшитый на заказ костюм из замши.
|
| The man had a familiar style, he had the smile of a crocodile
| У мужчины был фамильярный стиль, у него была улыбка крокодила
|
| He held a contract and said
| Он держал контракт и сказал
|
| «Boy it’s time to go to hell because your soul is mine»
| «Мальчик, пора идти в ад, потому что твоя душа принадлежит мне»
|
| So that completes the story of our tragic hero’s demise
| Итак, это завершает историю о гибели нашего трагического героя.
|
| Can you work out where we learnt to sing?
| Вы можете определить, где мы научились петь?
|
| We can be your guides
| Мы можем быть вашими проводниками
|
| And take you to the crossroads, bargain with your soul
| И отведи на перекресток, поторгуйся с душой
|
| Down at the crossroads it’s all for rock’n’roll
| На перекрестке все для рок-н-ролла
|
| Welcome to the crossroad, bargain with your soul
| Добро пожаловать на перекресток, торгуйтесь душой
|
| Down at the crossroad, it’s all for rock’n’roll | На перекрестке все для рок-н-ролла |