| Trying to hide from the pain
| Пытаясь спрятаться от боли
|
| E eu já não sei se eu consigo
| И я не знаю, смогу ли
|
| Vai dizer que ainda tem motivo pra gente ficar, ei
| Ты собираешься сказать, что у нас все еще есть причина остаться, эй
|
| Pelo que eu me lembro bem, foi tu quem pediu pra eu me afastar
| Насколько я хорошо помню, это ты попросил меня уйти
|
| O tempo passa rápido demais, eu sei
| Время идет слишком быстро, я знаю
|
| Tudo que o tempo fez, ele desfaz, meu bem
| Все, что сделало время, оно рушит, моя дорогая.
|
| Depois é muito tarde pra voltar atrás
| Тогда уже поздно возвращаться
|
| Agora é muito tarde pra eu voltar atrás
| Теперь мне уже поздно возвращаться
|
| Eu jurei pra mim que não ia ter outra vez
| Я поклялся себе, что больше этого не повторю
|
| Eu jurei pra mim que esse é o último mês
| Я поклялся себе, что это последний месяц
|
| Que eu ia me entregar pros meus vícios
| Что я собирался отдаться своим порокам
|
| E agora eu vi que é bem mais difícil
| И теперь я увидел, что это намного сложнее
|
| E eu já não sei se eu consigo
| И я не знаю, смогу ли
|
| Trying to hide from the pain
| Пытаясь спрятаться от боли
|
| E eu já não sei se eu consigo
| И я не знаю, смогу ли
|
| Já não sei mais nada
| я больше ничего не знаю
|
| Só sei que amava quando tu me olhava
| Я просто знаю, что мне нравилось, когда ты смотрел на меня.
|
| E me diz: «o futuro não importa»
| И говорит мне: «будущее не имеет значения»
|
| Parece que até o tempo não passava
| Кажется, даже время не прошло
|
| Somos tão jovens
| мы так молоды
|
| Jovens a ponto de esquecer que o tempo não para e você tem que acordar
| Молодые люди на грани того, чтобы забыть, что время не останавливается и нужно просыпаться
|
| Vai dizer que ainda tem motivo pra gente ficar, ei
| Ты собираешься сказать, что у нас все еще есть причина остаться, эй
|
| Pelo que eu me lembro bem, foi tu quem pediu pra eu me afastar
| Насколько я хорошо помню, это ты попросил меня уйти
|
| O tempo passa rápido demais, eu sei
| Время идет слишком быстро, я знаю
|
| Tudo que o tempo fez, ele desfaz, meu bem
| Все, что сделало время, оно рушит, моя дорогая.
|
| Depois é muito tarde pra voltar atrás | Тогда уже поздно возвращаться |