| Tyle dzieje się, nie chcę tego widzieć
| Столько всего происходит, я не хочу это видеть
|
| Coś tłumaczą mi, nie chcę wiedzieć nic
| Мне что-то объясняют, я ничего не хочу знать
|
| Nie czytam gazet, nie patrzę w TV
| Я не читаю газеты, я не смотрю телевизор
|
| Dajcie mi spokój, zamykam już drzwi
| Оставь меня в покое, я закрываю дверь
|
| Tyle dzieje się, a ja swoje wiem
| Так много всего происходит, и я знаю свое
|
| Posłuchaj…
| Слушать…
|
| Tylko nie mów mi, że nic nie rozumiem
| Только не говори мне, что я не понимаю
|
| Tylko nie mów mi, że nie wierzę w nic
| Только не говори мне, что я ни во что не верю
|
| Wszystko mi jedno, kto dobry, kto zły
| Мне все равно, кто хороший или плохой
|
| Mam święty spokój i spokojne sny
| У меня душевный покой и мирные сны
|
| Nie przekonuj mnie, bo ja swoje wiem
| Не убеждай меня, потому что я знаю свое
|
| Posłuchaj…
| Слушать…
|
| Nieważne co i jak, nieważne gdzie
| Неважно что и как, неважно где
|
| Nie zmienię nic i tak, założę się
| Я все равно ничего не изменю, держу пари
|
| Nieważne kto i z kim, nieważny widz
| Неважно кто и с кем, не важно зритель
|
| Nieważny cały świat, nieważne nic | Неважно весь мир, неважно что |