| Dobre stopnie za chamstwo masz, to jest to
| У тебя хорошие оценки за грубость, вот и все
|
| W nowym zwarciu za faulem faul, nim gruchnie gong
| В новом закрытии после фола, до удара гонга
|
| Mówią: szmal określa byt, trzymaj tak
| Говорят: деньги определяют бытие, так и держись
|
| Twarde łokcie pomogą ci i giętki kark
| Вам помогут твердые локти и гибкая шея
|
| Czy to już znasz, kochanie
| Ты уже знаешь это, дорогая
|
| Czy nie wiesz, jak to jest
| Разве ты не знаешь, на что это похоже
|
| Czy wierzysz im bez granic
| Вы верите им без ограничений
|
| Czy zechcesz wierzyć mnie
| Хотели бы вы верить мне
|
| Słodkiego, miłego życia
| Сладкой, красивой жизни
|
| Bez chłodu, głodu i bicia
| Ни холода, ни голода, ни ударов
|
| Słodkiego, miłego życia
| Сладкой, красивой жизни
|
| Jest tyle gór do zdobycia
| Есть так много гор, чтобы подняться
|
| Kto przegrany, nie liczy się, odpada z gry
| Проигравший не засчитывается, он выбывает из игры
|
| Całuj klamkę, pohamuj wstręt, pohamuj sny
| Поцелуй ручку двери, обуздай отвращение, обуздай мечты
|
| A nagrodę dostaniesz za piękny kurs
| И вы будете вознаграждены за красивый курс
|
| Rada głuchych nagrodzi cię bez zbędnych słów
| Глухой совет вознаградит без лишних слов
|
| Czy to już znasz, kochanie
| Ты уже знаешь это, дорогая
|
| Czy nie wiesz, jak to jest
| Разве ты не знаешь, на что это похоже
|
| Czy wierzysz im bez granic
| Вы верите им без ограничений
|
| Czy zechcesz wierzyć mnie
| Хотели бы вы верить мне
|
| Słodkiego, miłego życia
| Сладкой, красивой жизни
|
| Bez chłodu, głodu i bicia
| Ни холода, ни голода, ни ударов
|
| Słodkiego, miłego życia
| Сладкой, красивой жизни
|
| Jest tyle gór do zdobycia
| Есть так много гор, чтобы подняться
|
| Słodkiego, miłego życia
| Сладкой, красивой жизни
|
| Bez chłodu, głodu i bicia
| Ни холода, ни голода, ни ударов
|
| Słodkiego, miłego życia
| Сладкой, красивой жизни
|
| Jest tyle gór do zdobycia | Есть так много гор, чтобы подняться |