Перевод текста песни Ein guter Tag - Klaus Johann Grobe

Ein guter Tag - Klaus Johann Grobe
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ein guter Tag , исполнителя -Klaus Johann Grobe
Песня из альбома: Spagat der Liebe
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:05.05.2016
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Trouble In Mind

Выберите на какой язык перевести:

Ein guter Tag (оригинал)Хороший день (перевод)
Komm lass uns bald nach draußen gehn' Давай, давай скорее на улицу
Siehst du denn nicht, die Sonne scheint Разве ты не видишь, солнце светит
Da sind so viele Vögel, nur Птиц так много, только
Die lassen uns doch fröhlich sein Они позволяют нам быть счастливыми
Nein, nein Нет нет
Nein, nein, nein Нет, нет, нет
Nein, nein Нет нет
Das sieht doch aus wie ein guter Tag Это похоже на хороший день
Da ist so viel dran was du so magst Там так много всего, что ты любишь
Wir könnten an einer Ecke stehn' Мы могли бы стоять на углу
Und uns eine Zigarette drehn' И сверните нам сигарету
Nein, nein Нет нет
Nein, nein, nein Нет, нет, нет
Nein, nein, lieber nicht Нет, нет, я бы не хотел
Ich hab doch noch nicht genug gehört Я все еще не слышал достаточно
Von dir От тебя
Ich hab doch noch nicht genug gehört Я все еще не слышал достаточно
Von mir От меня
Dann lass' uns doch ein Fleisch drauf tun Тогда давайте положим на него мясо
Ein schönes Schnitzel wär doch was Хороший шницель был бы чем-то
Und dazu all die Bäuche sehn' И увидеть все животы
Und komische Frisurenpracht И странные прически
Nein, nein Нет нет
Nein, nein, nein Нет, нет, нет
Nein, nein, lieber nicht Нет, нет, я бы не хотел
Vielleicht dann durch die Straßen ziehn' Может быть, тогда пройтись по улицам
Dahin wo all die Leute sind Туда, где все люди
Und weil’s zu viel wird gehen wir И поскольку этого становится слишком много, мы уходим
Noch Stunden vor dem letzten Bier За несколько часов до последнего пива
Nein, nein Нет нет
Nein, nein, nein Нет, нет, нет
Nein, nein, ja, verstehst du denn nicht Нет, нет, да, разве ты не понимаешь?
Ich hab doch nicht genug gehört я не слышал достаточно
Von mir От меня
Ach komm doch noch ein Stückchen näher О, подойди немного ближе
Zu mir Ко мне
Komm lass uns bald nach draußen gehn' Давай, давай скорее на улицу
Siehst du da nicht, die Sonne scheint Разве ты не видишь, как светит солнце?
Der Tag ist lang, wir weilen nur День длинный, мы просто задерживаемся
Da können wir noch einfach sein Мы все еще можем быть там
Nein, nein Нет нет
Nein, nein, nein Нет, нет, нет
Nein, schau mir ins Gesicht Нет, посмотри мне в лицо
Ich hab doch auch nicht genug gehört Я тоже не слышал достаточно
Von dir От тебя
Ich hab doch auch nicht genug gehört Я тоже не слышал достаточно
Von dir От тебя
Ich hab doch auch nicht genug gehört Я тоже не слышал достаточно
Von dir От тебя
Ach komm doch bloß noch ein Stückchen näher О, просто подойди немного ближе
Zu mirКо мне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: