Перевод текста песни Bring The Crowd - Kingspade

Bring The Crowd - Kingspade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bring The Crowd , исполнителя -Kingspade
Песня из альбома: P.T.B.
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:23.04.2007
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Suburban Noize

Выберите на какой язык перевести:

Bring The Crowd (оригинал)Приведи Сюда Толпу (перевод)
You know we do it like this Вы знаете, что мы делаем это так
You know we do it like this Вы знаете, что мы делаем это так
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
From the front to the back we got this whole spot hoppin Спереди назад мы получили все это пятно hoppin
When Kingspade hits the stage you know the party starts poppin Когда Кингспейд выходит на сцену, вы знаете, что вечеринка начинается
Yeah it starts poppin, it’s poppin come’on please Да, это начинает попсовое, это попсовое, давай, пожалуйста
Kingspade we bring the green we got them Christmas trees Кингспейд, мы приносим зелень, у нас есть рождественские елки.
With different herbs for each season we be smoking 'em down С разными травами для каждого сезона мы их курим
Burnin joints for no reason puff or pass it around Горящие суставы без причины пыхтят или передают их
Puff or pass don’t burn the joint stay lit that’s what it is Слой или проходи, не сжигай косяк, оставайся горящим, вот что это такое
When we rhyme through we tighten though we smokin on a crip Когда мы рифмуем, мы напрягаемся, хотя мы курим на цыпочках
Smoking on the crip blazin on the bud getting love Курение на Crip Blazin на зародыше любви
You know who really holds it down when push comes to shove Вы знаете, кто действительно держит его, когда дело доходит до толчка
A pack of zig zags you better bring don’t front Пакет зигзагов, которые вам лучше принести, не впереди
Never skippin a beat when we talk about the bud Никогда не пропускайте бит, когда мы говорим о зародыше
Cause of the fact is we the kings of the spades Причина в том, что мы короли пик
A smoking weed is a job that’s why we really get paid Курение травки — это работа, поэтому нам действительно платят
We the kings of the spades smoking weed that’s what’s up Мы, короли пик, курим травку, вот в чем дело.
You know D-Loc and Johnny Richter never ever get fucked Вы знаете, D-Loc и Джонни Рихтер никогда не трахаются
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
Kingspade number one we dropped the seed and watched it grow Kingspade номер один, мы бросили семя и смотрели, как оно растет
Next thing you know we out on the road doin shows Следующее, что вы знаете, мы на гастролях делаем шоу
On the road rockin mics we keep it tight for life На дороге рок-микрофоны мы держим их на всю жизнь
Kingspade stay high — every day stay high Kingspade, оставайся на высоте — каждый день оставайся на высоте
Getting lit every night and wakin up not till noon Зажигаться каждую ночь и просыпаться не раньше полудня
A new city new people with another gig to do Новый город, новые люди с еще одним концертом
Another blut, another sac, another city, another dolla Еще один блат, еще один мешок, еще один город, еще один доллар
When we chasin the money, you know the p town bothers Когда мы гонимся за деньгами, вы знаете, что город беспокоит
Listen holla, if ya feel me, come on make some noise Слушай, эй, если ты чувствуешь меня, давай, пошуми
For D-Loc and J Richter we’re the mothafuckin' boys Для D-Loc и J Richter мы гребаные мальчики
Come holla at them boys, yo come holla at them boys Поприветствуйте их, мальчики, поприветствуйте их, мальчики
When we callin out’cha bluffs come and holla at them boys Когда мы звоним, приходят блефы и окликают их, мальчики
We all live for the weed and lay it all on the line Мы все живем для сорняков и ставим все на кон
With pocket aces up our sleeves we roll the sevens with the dice С карманными тузами в рукавах мы бросаем семерки в кости
Like a hot n headed vice black n red it go round Как горячий n-головый порок, черный и красный, он ходит по кругу
When it comes to big chips you know we holdin down the krown Когда дело доходит до больших фишек, вы знаете, что мы удерживаем корону
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
From the back to the front, Subnoize we puffin blunts Со спины на фронт, Subnoize мы тупики притупляет
In the club drinkin beer, give a fuck don’t really care В клубе пьют пиво, похуй, все равно
So get up off your asses and let it be known Так что поднимите свои задницы и пусть это будет известно
Who be runnin the castle, who be ownin the throne Кто будет управлять замком, кто будет владеть троном
Loose lips sink ships you better shut the fuck up (Simon says) Свободные губы тонут в кораблях, тебе лучше заткнуться (Саймон говорит)
Bitch-ass you better shut the fuck up Сука, тебе лучше заткнуться
And get the fuck outta here take your bitch ass home И убирайся отсюда, забери свою суку домой
Take your bitch ass home, you best be leave it alone Возьми свою суку домой, тебе лучше оставить ее в покое
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
That’s Right Это верно
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
(That's right) Bring the crowd from the back to the front (Правильно) Переместите толпу со спины на фронт
That’s RightЭто верно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: