| I’m letting go
| я отпускаю
|
| To see if you’ll hold on to me
| Чтобы увидеть, будешь ли ты держаться за меня
|
| I’m in doubt
| я сомневаюсь
|
| Of what is thought and what is real
| О том, о чем думают, и о том, что реально
|
| In our room
| В нашей комнате
|
| Between the shapes I thought I knew
| Между фигурами, которые, как мне казалось, я знал
|
| A guillotine
| гильотина
|
| A pillow with feathers like snow
| Подушка с перьями, как снег
|
| I’ve come
| я пришел
|
| To a listening post beyond your lines
| В пост для прослушивания за пределами ваших строк
|
| I’m all ears
| Я весь во внимании
|
| To gather clues and look for signs
| Собирать подсказки и искать знаки
|
| But I can’t hear
| Но я не слышу
|
| The song you sing while you try to soothe
| Песня, которую ты поешь, пытаясь успокоить
|
| Why are you whispering
| Почему ты шепчешь
|
| While the bombs are falling?
| Пока бомбы падают?
|
| Go easy on me
| Полегче со мной
|
| I can’t help what I’m doing
| Я не могу помочь, что я делаю
|
| Go easy on me
| Полегче со мной
|
| Oh, I can’t help what I’m doing
| О, я не могу помочь, что я делаю
|
| Hello again
| и снова здравствуйте
|
| I buried you, where have you been?
| Я похоронил тебя, где ты был?
|
| My renegade
| мой ренегат
|
| You came back from the labyrinth
| Ты вернулся из лабиринта
|
| Unlike me
| непохожий на меня
|
| You’ve looked for things that could be found
| Вы искали то, что можно найти
|
| And the thread
| И нить
|
| That guides through black times
| Это ведет через черные времена
|
| Go easy on me
| Полегче со мной
|
| I can’t help what I’m doing
| Я не могу помочь, что я делаю
|
| Go easy on me
| Полегче со мной
|
| Oh, I can’t help what I’m doing
| О, я не могу помочь, что я делаю
|
| When thoughts
| Когда мысли
|
| Had outnumbered spoken words
| Превзошли произнесенные слова
|
| In the early hours
| Рано утром
|
| We failed to establish
| Нам не удалось установить
|
| Who was hurt
| Кто пострадал
|
| Most | Большинство |