| The beauty memories of all the places
| Воспоминания о красоте всех мест
|
| We’ve captured with our camera
| Мы сняли на нашу камеру
|
| We’ve seen the pyramids
| Мы видели пирамиды
|
| We’ve seen the Louvre
| Мы видели Лувр
|
| We’ve seen the Orion upside down
| Мы видели Орион вверх ногами
|
| Total eclipses and moonlight shadows
| Полные затмения и лунные тени
|
| We’ve seen dolphins jumping waves
| Мы видели, как дельфины прыгают по волнам
|
| We’ve skied the mountains and we swam in the rivers
| Мы катались на лыжах в горах и плавали в реках
|
| And let the sunlight dry our skins
| И пусть солнечный свет высушит нашу кожу
|
| But freedom, freedom never greater than its owner
| Но свобода, свобода никогда не больше, чем ее владелец
|
| Freedom is the mastery of the known
| Свобода — это владение известным
|
| Freedom, freedom never greater than its owner
| Свобода, свобода никогда не больше, чем ее владелец
|
| No view is wider than the eye
| Нет взгляда шире глаза
|
| Show a view to someone
| Покажите вид кому-нибудь
|
| Who chose to live his whole life in cave
| Кто решил прожить всю свою жизнь в пещере
|
| He’ll raise his arms to protect his eyes from learning
| Он поднимет руки, чтобы защитить глаза от обучения
|
| And the blindness to which he belongs
| И слепота, к которой он принадлежит
|
| This time it’s me, it’s me
| На этот раз это я, это я
|
| Cascades of chances I’ll just let them be
| Каскады шансов, я просто позволю им быть
|
| The unfamiliar is right below our eyes
| Незнакомое прямо перед нашими глазами
|
| Don’t look for what we know
| Не ищите то, что мы знаем
|
| The unfamiliar is right below our eyes
| Незнакомое прямо перед нашими глазами
|
| Freedom, freedom never greater than its owner
| Свобода, свобода никогда не больше, чем ее владелец
|
| Freedom is the mastery of the known
| Свобода — это владение известным
|
| Freedom, freedom never greater than its owner
| Свобода, свобода никогда не больше, чем ее владелец
|
| No view is wider than the eye | Нет взгляда шире глаза |