Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Runes of Hel, исполнителя - King of Asgard. Песня из альбома Karg, в жанре Фолк-метал
Дата выпуска: 21.07.2014
Лейбл звукозаписи: Metal Blade Records
Язык песни: Английский
The Runes of Hel(оригинал) |
Through the land of death, barren and mute |
Along dim laden valleys through solids and shadows |
Ashen paths, unreachable grey |
Light was none, cease the day |
Sound of steady tread, onward Heluäg rode |
Accompanied by the echoes of thousands upon thousands dead |
Hel… The tempest and the toil |
Hel… The ones of those who set soil |
Hel… Onward to the misery hall |
Hel… Where the dishonored dead reside |
The dead silent staring along the way |
With impotent rage, a fruitless current |
Helgrind… Behold, enfold the dying |
Encirled hall, dreary abode |
Of nine days worth, down nine dark nights |
World after world, the dead set alight |
Of nine days worth, down nine dark nights |
World after world, travel the Giallarbro |
Hel… The tempest and the toil |
Hel… The ones of those who set soil |
Hel… Onward to the misery hall |
Hel… Where the dishonored dead reside |
The final hearth and the final home |
Your death and what lies after |
With embracing arms, welcome all |
No matter the flaws, the fears, the crimes |
Drawn is the border of the pending life |
Crossed is the river Giöll… |
And we shall sing, sing until the end of time |
Every man and women must come into the halls |
The young ones and the old ones will never let you go Unite us with the ones that went before |
And we shall sing, sing until the end of time |
Every man and women must come into the halls |
The young ones and the old ones will never let you go Unite us with the ones that went before |
Plague and famine |
Sang their runes |
The last stand |
The twilight of the Gods |
Of nine days worth, down nine dark nights |
World after world, the dead set alight |
Of nine days worth, down nine dark nights |
World after world, travel the Giallarbro |
Plague and famine |
Sang their runes |
The last stand |
The twilight of the Gods |
Руны Хель(перевод) |
Через землю смерти, бесплодную и немую |
Вдоль тусклых загруженных долин через тела и тени |
Пепельные тропы, недосягаемая серость |
Света не было, прекратился день |
Звук ровной поступи, вперед Хелуэг ехал |
В сопровождении отголосков тысяч и тысяч мертвых |
Хель… Буря и тяжкий труд |
Хел... Те, кто заложил землю |
Хел... Вперед в зал страданий |
Хел... Где обитают обесчещенные мертвецы |
Мертвая тишина смотрит по пути |
С бессильной яростью бесплодный ток |
Хельгринд… Смотри, обними умирающих |
Окруженный зал, унылая обитель |
Девять дней, девять темных ночей |
Мир за миром, мертвые подожжены |
Девять дней, девять темных ночей |
Мир за миром, путешествуйте по Джалларбро |
Хель… Буря и тяжкий труд |
Хел... Те, кто заложил землю |
Хел... Вперед в зал страданий |
Хел... Где обитают обесчещенные мертвецы |
Последний очаг и последний дом |
Твоя смерть и что будет после |
С объятиями приветствую всех |
Независимо от недостатков, страхов, преступлений |
Нарисована граница предстоящей жизни |
Пересечена река Гёлль… |
И мы будем петь, петь до скончания века |
Каждый мужчина и женщина должны войти в залы |
Молодые и старые никогда не отпустят тебя Объедини нас с теми, кто ушел раньше |
И мы будем петь, петь до скончания века |
Каждый мужчина и женщина должны войти в залы |
Молодые и старые никогда не отпустят тебя Объедини нас с теми, кто ушел раньше |
Чума и голод |
Пели свои руны |
Последняя битва |
Сумерки богов |
Девять дней, девять темных ночей |
Мир за миром, мертвые подожжены |
Девять дней, девять темных ночей |
Мир за миром, путешествуйте по Джалларбро |
Чума и голод |
Пели свои руны |
Последняя битва |
Сумерки богов |