| This land was passed on from my father to me
| Эта земля перешла от моего отца ко мне
|
| It was barren, didn’t gorw easily
| Это было бесплодно, нелегко
|
| We put of all of these stones into pile
| Мы складываем все эти камни в кучу
|
| And how our backs hurt when we passed down the aisles
| И как болят наши спины, когда мы шли по проходу
|
| And sat down to be counted again
| И сел, чтобы снова считать
|
| To be asked just how and when
| Чтобы вас спросили, как и когда
|
| We will give you the gold we don’t have for favors never given
| Мы дадим вам золото, которого у нас нет, за услуги, которые никогда не оказывались
|
| You’re only trouble as far as I know
| Насколько я знаю, ты только проблема
|
| You start a war wherever you go
| Вы начинаете войну, куда бы вы ни пошли
|
| You’ve never been here and still you say
| Вы никогда не были здесь, и все же вы говорите
|
| This land is yours from this very day
| Эта земля твоя с этого дня
|
| So send your mercenaries
| Так что отправьте своих наемников
|
| To the highlands, through dense forests, down winding paths
| В горную местность, через густые леса, по извилистым тропам
|
| So send your mercenaries
| Так что отправьте своих наемников
|
| We will greet them with stick and stones, with knife and sword drawn
| Мы встретим их палкой и камнями, с обнаженным ножом и мечом
|
| And you left us without a choice
| И ты оставил нас без выбора
|
| Be it a hired hand soldier or a bailiff
| Будь то наемный солдат или судебный пристав
|
| All we have to get through the winter
| Все, что нам нужно пережить зимой
|
| Is in the barn and in the ryehouse
| Есть в амбаре и в ржаном доме
|
| You’re only trouble as far as I know
| Насколько я знаю, ты только проблема
|
| I killed the man with one swift blow
| Я убил человека одним быстрым ударом
|
| We will do what it takes to keep the plunderers off the highlands
| Мы сделаем все возможное, чтобы не допустить грабителей в высокогорье.
|
| So send your mercenaries
| Так что отправьте своих наемников
|
| To the highlands, through dense forests, down winding paths
| В горную местность, через густые леса, по извилистым тропам
|
| So send your mercenaries
| Так что отправьте своих наемников
|
| We will greet them with stick and stones, with knife and sword drawn
| Мы встретим их палкой и камнями, с обнаженным ножом и мечом
|
| Civilization’s still the name that it goes by
| Цивилизация по-прежнему носит название, под которым она
|
| When a fat man draws his lines on a map
| Когда толстяк рисует свои линии на карте
|
| Civilization is the name that it goes by
| Цивилизация – это название, под которым она ходит
|
| For King and country, give a mighty salute now
| Для короля и страны, дайте могучий салют сейчас
|
| So send your mercenaries
| Так что отправьте своих наемников
|
| To the highlands, through dense forests, down winding paths
| В горную местность, через густые леса, по извилистым тропам
|
| So send your mercenaries
| Так что отправьте своих наемников
|
| We will greet them with stick and stones, with knife and sword drawn | Мы встретим их палкой и камнями, с обнаженным ножом и мечом |