Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guts On My Side , исполнителя - King Crimson. Дата выпуска: 28.03.1974
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Guts On My Side , исполнителя - King Crimson. Guts On My Side(оригинал) |
| Sweet meat boogie |
| Take me to an eating meeting |
| Breath comes heavy |
| Rolling back the plastic sheeting |
| Gotta get our guts on our side |
| Gonna take a table and ride |
| Crunching with the crabs de mornay |
| Shovel up the mussel sooflay |
| Keep things tidy |
| Scrape the sausage off the ceiling |
| Ten ton creepers |
| Hauling off potato peelings |
| Gonna bend the runcible spoon |
| Pulverise the Great Macaroon |
| Smuggle in the Kweechie Lorraine |
| Gurgitate the hash once againe |
| Mint tea mother |
| Keep me feeling bright and happy |
| Avacados |
| Inside must be soft and pappy |
| Drop and oyster straight from the can |
| Fumble with the passion fruit flan |
| Gotta find some room for a roll |
| Penetrate the toad in the hole |
| Sheeps head salad |
| Sending off the indigestion |
| Take no notice |
| Slimmers making foul suggestions |
| Camembare the cucumber cream |
| Crucify the galloping bean |
| Fingers getting hot in the stew |
| Dip 'em in the mushroom fondew |
| Improvise a lobster surpreeze |
| Bring the jellied eels to their knees |
| Sip a glass of seventy-one |
| «Clarrit Chatto Newts de Verdun» |
Кишки На Моей Стороне(перевод) |
| Сладкое мясное буги |
| Отведи меня на обеденную встречу |
| Дыхание становится тяжелым |
| Откат пластиковой пленки |
| Должен получить наши кишки на нашей стороне |
| Собираюсь взять стол и покататься |
| Хруст с крабами де Морне |
| Сгребать мидии суфлей |
| Держите вещи в порядке |
| Соскребите колбасу с потолка |
| Десятитонные лианы |
| Снятие картофельных очисток |
| Собираюсь согнуть бегущую ложку |
| Измельчите большое миндальное печенье |
| Контрабанда в Квичи Лотарингии |
| Срыгивать хэш еще раз |
| Мятный чай мама |
| Держите меня чувствовать себя ярким и счастливым |
| Авакадос |
| Внутри должен быть мягким и кашеобразным |
| Капля и устрица прямо из банки |
| Нащупайте флан с маракуйей |
| Нужно найти место для рулона |
| Проникнуть жабу в нору |
| Салат из бараньей головы |
| Отправка несварения желудка |
| Не обращайте внимания |
| Худеющие делают грязные предложения |
| Камамбаре с огуречным кремом |
| Распни скачущий боб |
| Пальцы становятся горячими в рагу |
| Окуните их в грибное фондю |
| Импровизируйте сюрприз из лобстера |
| Поставьте заливных угрей на колени |
| Выпейте стакан семьдесят один |
| «Кларрит Чатто Ньютс де Верден» |
| Название | Год |
|---|---|
| I Talk To The Wind | 1969 |
| Starless | 1974 |
| Book Of Saturday | 2014 |
| Fallen Angel | 1974 |
| In The Wake Of Poseidon | 2015 |
| Moonchild | 1969 |
| One More Red Nightmare | 1974 |
| Cadence and Cascade | 2015 |
| Pictures Of A City | 2015 |
| Lady of the Dancing Water | 2015 |
| Cat Food | 2015 |
| Easy Money | 2014 |
| Peace - A Beginning | 2015 |
| Larks' Tongues In Aspic (Part I) | 2014 |
| Indoor Games | 2015 |
| Happy Family | 2015 |
| Ladies of the Road | 2015 |
| Exiles | 2014 |
| Peace - An End | 2015 |
| The Night Watch | 1974 |