| Spürst du auch diesen Regen?
| Ты тоже чувствуешь этот дождь?
|
| Die Nacht ist viel zu kurz?
| Ночь слишком коротка?
|
| Ach' von wegen!
| О, нет!
|
| Wir sind doch nicht mehr bei Sinnen
| Мы не в своем уме
|
| Also steig auf, ich bring' dich irgendwohin
| Так что взбирайся, я отведу тебя куда угодно
|
| Denn heute will ich an die Sichtgrenze geh’n
| Потому что сегодня я хочу выйти на предел видимости
|
| Komm, lass und die gelben Räder nehm'
| Давай, уходи и бери желтые колеса
|
| Und so lange fahr’n, bis wir an den Grachten stehen
| И едем, пока не окажемся у каналов
|
| Amsterdam, das Ende vor 'nem Neuanfang
| Амстердам, конец перед новым началом
|
| Auch wenn wir noch nie so unendlich warn
| Даже если мы никогда не предупреждали так бесконечно
|
| Fühlt sich Jugend heut' nach Abschied an
| Молодежь сегодня хочет прощаться
|
| Keine Angst vor dem Trip
| Не бойтесь поездки
|
| Komm noch ein letztes Mal mit
| Пойдем со мной в последний раз
|
| Das Gras ist immer grüner dort
| Там трава всегда зеленее
|
| Wo man grade nicht is'
| Где ты не
|
| Trip, nimm heut' den Zug Richtung Glück
| Поездка, садись на поезд к счастью сегодня
|
| Denn meistens trägt es einen früher fort
| Потому что обычно это уносит тебя раньше
|
| Doch ich bin am Leben
| Но я жив
|
| Mein Puls soll heute nochmal so beben
| Мой пульс должен снова дрожать сегодня
|
| Will spür'n, dass ich angekommen bin
| Я хочу чувствовать, что я прибыл
|
| Und dieser Schlag bis morgen früh nicht verklingt
| И этот удар не утихнет до завтрашнего утра
|
| Denn heute will ich die Welt nochmal sehn
| Потому что сегодня я хочу снова увидеть мир
|
| Wie nur wir sie verstehen
| Как только мы их понимаем
|
| Bevor ihr noch bleibt und ich schon mal geh'
| Прежде чем ты останешься, и я уйду
|
| Amsterdam, das Ende vor 'nem Neuanfang
| Амстердам, конец перед новым началом
|
| Auch wenn wir noch nie so unendlich warn
| Даже если мы никогда не предупреждали так бесконечно
|
| Fühlt sich Jugend heut' nach Abschied an
| Молодежь сегодня хочет прощаться
|
| Keine Angst vor dem Trip …
| Не бойтесь поездки...
|
| Nur wann das ist, wissen wir nicht
| Мы просто не знаем, когда это
|
| Keine Angst vor dem Trip
| Не бойтесь поездки
|
| Komm noch ein letztes Mal mit
| Пойдем со мной в последний раз
|
| Denn meistens trägt es einen früher fort
| Потому что обычно это уносит тебя раньше
|
| Nur wann das ist, wissen wir nicht | Мы просто не знаем, когда это |