| Blitzschnell, rasant und unaufhaltsam | Молниеносно, стремительно и неумолимо |
| Vergeht die Zeit, schneller als sie ankam | Уходит время, быстрее даже, чем приходит. |
| Ist nicht zu bremsen, nicht aufzuhalten | Нет времени тормозить и делать остановки. |
| Der Druck ist groß, wie sehen irre Gestalten | Давление зашкаливает, как ошибочно показывают приборы. |
| Wir haben alle Grenzen überwunden | Мы пересекли все границы. |
| Das, wonach wir suchten, haben wir gefunden | Мы нашли то, что искали. |
| Die Uhr tickt weiter, gnadenlos | Часы беспощадно идут дальше, |
| Doch wir scheißen drauf, | Но нам пох*р, |
| jetzt geht's erst richtig los | Это только начало. |
| - | - |
| Wovor sollten wir denn ängstlich sein? | От чего нам должно быть страшно? |
| Ich weiß genau, wir sind nicht allein (sind nicht allein!) | Я знаю точно, мы не одни |
| Wir wollen die ganze Welt erkunden | Мы хотим обогнуть весь мир |
| In 40 Tagen und 13 Stunden | За 40 дней и 13 часов. |
| - | - |
| Niemand der uns stoppt, niemand der uns aufhält | Никто из нас не тормозит, никто из нас не делает остановок. |
| Wir lassen jeden stehen, der sich in den Weg stellt | Мы обойдем всех, кто встанет у нас на пути. |
| Haben wir ein Ziel? Nein, nur den Weg | Есть ли у нас цель? Нет, у нас есть только путь. |
| Wir gehn ohne Verstand und trotzdem überlegt | Мы идем бессмысленно, но тем не менее обдуманно. |
| Wir schaun nach links | Мы смотрим влево |
| und rechts und nehmen alle mit | И вправо и всех берем с собой. |
| Wir werden immer stärker | Мы становимся сильнее и сильнее |
| mit jedem nächsten Schritt | С каждым следующим шагом. |
| Alles Alte, alle Ängste lassen wir zurück | Все старое, все страхи мы оставляем позади. |
| Wir drehn uns noch mal um, ein allerletzter Blick | Мы снова оборачиваемся, чтобы посмотреть в последний раз. |
| - | - |
| Wovor sollten wir denn ängstlich sein? | От чего нам должно быть страшно? |
| Ich weiß genau, wir sind nicht allein (sind nicht allein!) | Я знаю точно, мы не одни |
| Wir wollen die ganze Welt erkunden | Мы хотим обогнуть весь мир |
| In 40 Tagen und 13 Stunden | За 40 дней и 13 часов. |
| - | - |
| Die Uhr tickt weiter — gnadenlos | Часы беспощадно идут дальше, |
| Aber für uns geht's jetzt erst richtig los | Но для нас все только начинается. |
| Lass uns zusammen die Erde umrunden | Давайте вместе обогнем весь мир. |
| Denn was wir wirklich suchen, | Ведь то, что мы по-настоящему ищем6 |
| haben wir noch nicht gefunden | Мы еще не нашли. |
| - | - |
| Wonach müssen wir noch suchen? | Где нам еще поискать? |
| Hast du 'ne Idee? | У тебя есть идея? |
| Wir haben uns gefunden, | Мы нашли самих себя, |
| und es war nicht zu spät | И еще не было слишком поздно. |
| Ich lass mich fallen. | Я упал, |
| Du fängst mich auf | Ты меня подхватил. |
| Mehr muss ich dir nicht geben, | Больше мне нечего тебе дать, |
| du hast mein volles Vertrauen | У тебя есть мое полное доверие. |
| - | - |
| Ich weiß genau, das wird nicht alles sein | Я точно знаю, что мы не одни. |
| Das Universum ist für uns zu klein! | Вселенная для нас слишком мала! |
| Lass uns zusammen alles erkunden | Давайте вместе обогнем весь мир |
| In 40 Tagen und 13 Stunden | За 40 дней и 13 часов. |