| Heute ist der Tag | День сегодня |
| Er ist so dunkel | Наполнен темнотой, |
| Ist so schwarz | Чернотой. |
| Und alles, was ich mir erhofft hab | Все, на что я надеялся, |
| Zerstörst du ein letztes mal | Ты разрушаешь в последний раз. |
| Leider ist es jetzt so weit | Жаль, что до этого момента |
| Wir hatten eine schwere Zeit | Нам было так тяжело. |
| Und ich weiß, dir tut es wirklich Leid | И я знаю, тебе тоже жаль, |
| Doch deine letzte Chance ist vorbei | Но твой последний шанс уже упущен. |
| - | - |
| Bitte gib mir noch | Пожалуйста, дай мне только |
| Eine letzte Minute | Последнюю минуту, |
| 'ne schlechte oder gute | Плохую ли, хорошую ли, |
| Das wär mir jetzt egal | Сейчас мне уже все равно, |
| Nimm meine Hand ein letztes mal! | Только возьми мою руку в последний раз! |
| Eine letzte Minute | Последняя минута, |
| 'ne schlechte oder gute | Плохая ли, хорошая ли, |
| Das wär mir jetzt egal | Сейчас мне уже все равно, |
| Sprich nur mit mir ein letztes mal! | Только поговори со мной в последний раз! |
| Letztes mal | В последний раз... |
| - | - |
| Nicht mal ein letzter Sonnenstrahl | Солнце светит не в последний раз, |
| Die Welt mit einem Schlag total kahl | Но этот мир вдруг сразу стал совсем пустым. |
| Nur die Erinnerung ist noch da | Остались лишь воспоминания, |
| Doch nicht mal sie macht mich noch stark | Только они делают меня сильнее. |
| Ein leerer Platz ist nun besetzt | Пустое место теперь занято, |
| Wie wichtig er war, merk ich jetzt | И только сейчас я понимаю, насколько оно было для меня важно. |
| Ein Loch in meine Welt gerissen | Эта дыра расползлась на весь мой внутренний мир, |
| Ich kann dir sagen: Mir geht's beschissen | И я могу тебе честно сказать: дела мои идут скверно. |
| - | - |
| Bitte gib mir noch | Пожалуйста, дай мне только |
| Eine letzte Minute | Последнюю минуту, |
| 'ne schlechte oder gute | Плохую ли, хорошую ли, |
| Das wär mir jetzt egal | Сейчас мне уже все равно, |
| Nimm meine Hand ein letztes mal! | Только возьми мою руку в последний раз! |
| Eine letzte Minute | Последняя минута, |
| 'ne schlechte oder gute | Плохая ли, хорошая ли, |
| Das wär mir jetzt egal | Сейчас мне уже все равно, |
| Sprich nur mit mir ein letztes mal! | Только поговори со мной в последний раз! |
| Letztes mal | В последний раз... |
| - | - |
| Letzte Minute | Последняя минута |
| Letzte Minute | Последняя минута |
| Letzte Minute | Последняя минута |
| Letzte Minute | Последняя минута |
| Ein letztes mal | В последний раз... |