| Meine alten Ideale
| Мои старые идеалы
|
| sind jetzt im Angebot bei H&M.
| уже поступили в продажу в H&M.
|
| Große Parolen auf der Fahne,
| большие лозунги на флаге,
|
| heute dagegen und in drei Jahren Trend.
| сегодня против него и через три года тенденция.
|
| Ich werd' mir selber zu gewöhnlich,
| Я стал слишком обычным для себя
|
| muss die Schnur von meinem Nabel durchtrennen.
| должен перерезать пуповину из моего пупка.
|
| Schau in den Spiegel und versöhn mich:
| Посмотрите в зеркало и сделайте макияж:
|
| 'Hallo, mein Freund, bist du bereit,
| «Здравствуй, мой друг, ты готов?
|
| um die Wette zu rennen?'
| участвовать в гонке?
|
| Lauf! | бежать! |
| übers Wasser,
| по воде
|
| mein altes Ich ist explodiert.
| мое старое я взорвалось.
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Lauf! | бежать! |
| immer schneller,
| всегда быстрее,
|
| was kann mir denn schon passieren?
| что может со мной случиться?
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Lauf um die Wette mit Gewohnheit,
| Гонка с привычкой
|
| plan' den Umzug aus meinem Kopf.
| план переезда из моей головы.
|
| Alles gestrichen und gebohnert,
| все покрашено и вощено,
|
| der ganze Müll wird in die Tonne gekloppt.
| весь мусор выбрасывается в мусорное ведро.
|
| Mich abzuhängen ist zu wenig,
| болтаться не достаточно,
|
| auch aus Abfall kann was entstehen.
| отходы тоже можно превратить во что-то.
|
| Ich schmeiß die Lasten von der Reling
| Я бросаю грузы с перил
|
| um auf dem Schund dann übers Wasser zu gehen.
| для того, чтобы потом ходить по воде по мусорке.
|
| Lauf! | бежать! |
| übers Wasser,
| по воде
|
| mein altes Ich ist explodiert.
| мое старое я взорвалось.
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Lauf! | бежать! |
| immer schneller,
| всегда быстрее,
|
| was kann mir denn schon passieren?
| что может со мной случиться?
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Ich lauf nicht weg, nicht hinterher.
| Я не убегаю, не вдогонку.
|
| Ich lauf nicht weg, nicht hinterher.
| Я не убегаю, не вдогонку.
|
| Lauf! | бежать! |
| übers Wasser,
| по воде
|
| mein altes Ich ist explodiert.
| мое старое я взорвалось.
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Lauf! | бежать! |
| immer schneller,
| всегда быстрее,
|
| was kann mir denn schon passieren?
| что может со мной случиться?
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Lauf! | бежать! |
| übers Wasser,
| по воде
|
| mein altes Ich ist explodiert.
| мое старое я взорвалось.
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren!
| Я совершу революцию в себе!
|
| Lauf! | бежать! |
| immer schneller,
| всегда быстрее,
|
| was kann mir denn schon passieren?
| что может со мной случиться?
|
| Lass mein Haar im Wind wehen,
| Пусть мои волосы развеваются на ветру
|
| ich werd mich revolutionieren! | Я совершу революцию в себе! |