Перевод текста песни 97 Tage - Killerpilze

97 Tage - Killerpilze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 97 Tage , исполнителя -Killerpilze
Песня из альбома: Ein bisschen Zeitgeist
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.03.2011
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:südpolrecords

Выберите на какой язык перевести:

97 Tage (оригинал)97 Дней (перевод)
Wir sehn uns wieder im Cafe, До новых встреч в кафе
Gemeinsam trinken ist Passe. Выпивать вместе - это устарело.
Du passt mich ab und fragst: «Wie geht’s?» Ты ждешь меня и спрашиваешь: «Как дела?»
Die Antwort ist: ich schreibe Lieder, Ответ: я пишу песни
Über dich im Allgemeinen О тебе вообще
und wie du lachst, du lachst. а как ты смеешься, так смеешься.
Seit unsrem aus vor 97 Tage С тех пор, как 97 дней назад
bin ich eine Wegbeschreibung ohne Ziel Я маршрут без пункта назначения
Die Geschichte von dem Neuen, Рассказ о новом
die du mir anvertraust что ты доверяешь мне
Wirft mich nicht aus der Bahn: Не сбивай меня с пути:
sie kommt mal wieder zu spät! она опять опаздывает!
Tap Tap!кран кран!
Tadadadadam! Тадададам!
Tap Tap!кран кран!
Tap Tap! кран кран!
Das war’s! Это все!
Tap Tap!кран кран!
Tadadadadam! Тадададам!
Tap Tap!кран кран!
Tap Tap! кран кран!
Wieder ein Leben mit Spass Еще одна веселая жизнь
nach dem einem «Das war’s» после одного "Все"
Du sprichst von grosser Liebe, Вы говорите о большой любви
So gross wie in der Bild geschrieben. Такой большой, как написано на картинке.
Wir waren mal Bonny und Clyde, Раньше мы были Бонни и Клайдом
Jetzt hast du Ronny, Теперь у тебя есть Ронни,
du tust mir leid. Мне тебя жаль.
Früher waren wir eins, Мы были одним
jetzt erzählst du mir von Sex. теперь ты говоришь мне о сексе.
Pferde stehlen war mal, раньше воровали лошадей
dafür reitest du ihm jetzt. вот почему ты ездишь на нем сейчас.
Vielleicht trinkt er den Kaffee genau wie ich, Может быть, он пьет кофе так же, как я
Doch nur ich kann singen, Но только я могу петь
dass dein Lachen mich verzaubert wie nichts. что твой смех очаровывает меня как ничто.
Genau vor 97 Tage spürte ich Ровно 97 дней назад я почувствовал
in meiner Brust ein tiefes Loch. глубокая дыра в моей груди.
Herz nackt, Wunde klafft Сердце голое, зияющая рана
und du steckst den Finger rein, а ты пальцем втыкаешь
Redest gross von der schönen alten Zeiten. Говорите много о старых добрых временах.
Ich habe nur zwei Worte für dich: У меня для тебя всего два слова:
Tap Tap!кран кран!
Tadadadadam! Тадададам!
Tap Tap!кран кран!
Tap Tap! кран кран!
Das war’s! Это все!
Tap Tap!кран кран!
Tadadadadam! Тадададам!
Tap Tap!кран кран!
Tap Tap! кран кран!
Endlich ein Leben mit Spass Наконец-то веселая жизнь
nach dem einem «Das war’s»после одного "Все"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: