Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Himmel II , исполнителя - Killerpilze. Песня из альбома Grell, в жанре ПопДата выпуска: 28.02.2013
Лейбл звукозаписи: südpolrecords
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Himmel II , исполнителя - Killerpilze. Песня из альбома Grell, в жанре ПопHimmel II(оригинал) |
| Meine Augen sollen trocknen, eigentlich liegst du sanft, |
| und dir ist nicht kalt, ich halt' deine Hand |
| Das letzte Mal als ich gefahren bin, konnte ich dich nicht umarmen |
| Ich war so enttäuscht und jetzt schau uns an! |
| Ich schließ' die Tür und einen Frieden, den du nicht hörst |
| Einseitig mit mir, weil du nie wieder antworten wirst |
| Ich weiß nichts über'n Himmel, weiß nichts vom Paradies, |
| weiß nicht wie ich das finde, weiß nicht, ob’s sowas gibt |
| Doch für dich, für dich, für dich glaub ich daran |
| Für dich, für dich, hoffe ich, dass du dort irgendwo, irgendwo bist |
| Die Jacke über dem Stuhl, dein Parfümduft im Bad, |
| dann verliert sich die Spur, du wirst beides nie wieder tragen |
| Du warst oft nicht da, den Streit hab ich nie vermisst |
| Aber jetzt wär ein Missverständnis zwischen uns schon ein Geschenk für mich |
| Ich schließ' die Tür und einen Frieden, den du nicht hörst |
| Einseitig mit mir, weil du nie wieder antworten wirst |
| Ich weiß nichts über'n Himmel … |
| (перевод) |
| Мои глаза должны высохнуть, на самом деле ты лежишь нежно, |
| и тебе не холодно, я буду держать тебя за руку |
| В последний раз, когда я ехал, я не мог тебя обнять |
| Я был так разочарован, и теперь посмотрите на нас! |
| Я закрываю дверь и мир, которого ты не слышишь |
| Односторонне со мной, потому что ты больше никогда не ответишь |
| Я ничего не знаю о рае, я ничего не знаю о рае |
| Я не знаю, как я это нахожу, я не знаю, существует ли что-то подобное |
| Но для тебя, для тебя, для тебя я верю в это |
| Для тебя, для тебя я надеюсь, что ты где-то там, где-то |
| Куртка на стуле, твои духи в ванной, |
| то след теряется, ты больше никогда не наденешь оба |
| Тебя не было там часто, я никогда не пропускал спор |
| Но сейчас непонимание между нами было бы для меня подарком |
| Я закрываю дверь и мир, которого ты не слышишь |
| Односторонне со мной, потому что ты больше никогда не ответишь |
| Я ничего не знаю о небесах... |
| Название | Год |
|---|---|
| Ich kann auch ohne dich | 2006 |
| Letzte Minute | 2007 |
| Ich hasse dich | 2006 |
| Springt hoch | 2006 |
| Drei | 2010 |
| Ich brauche nichts | 2007 |
| Nimm mich mit | 2013 |
| 40 Tage 13 Stunden | 2007 |
| Komm Komm.com | 2011 |
| Am Meer | 2010 |
| Ich bin raus | 2007 |
| Studieren | 2013 |
| Liebmichhassmich | 2007 |
| Die Stadt klingt immer noch nach uns | 2013 |
| Wir | 2007 |
| Andere Zeit | 2007 |
| Richtig oder falsch | 2007 |
| Scheissegal | 2006 |
| Stress im Nightliner | 2007 |
| Ferngesteuert | 2006 |