Перевод текста песни Grell - Killerpilze

Grell - Killerpilze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Grell , исполнителя -Killerpilze
Песня из альбома: Grell
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.02.2013
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:südpolrecords

Выберите на какой язык перевести:

Grell (оригинал)Пронзительный (перевод)
Ich hab gefühlt das letzte jahr im bett verbracht Мне казалось, что я провел последний год в постели
Außer alt-staffeln breaking bad und madman nichts geschafft За исключением старых сезонов во все тяжкие и безумца ничего не сделали
Trotz all den pizzaschachteln siehts hier nicht nach italien aus Несмотря на все коробки из-под пиццы, на Италию здесь не похоже
Der schiefe turm von pisa ist aus abwasch aufgebaut Пизанская башня построена из мытья посуды
Briefkaste, rechnungen, vulkanausbruch in meinem treppenhaus Почтовый ящик, счета, извержение вулкана на моей лестнице
Ich kämpf mich durch, ich spreng mich frei vom brot- und kippenkauf Я пробиваюсь, я освобождаюсь от покупки хлеба и сигарет
Ich muss hier raus ich halt das nicht mehr aus, vorallem nicht mich selbst Я должен выбраться отсюда, я больше не могу, особенно я сам
Wo ist der typ hin der ich vorher war?Где тот парень, которым я был раньше?
wer hat den abbestellt? кто отменил?
Tagträume, große töne, rriesenplan im besoffenen kopf Мечты, большие звуки, огромный план в пьяной голове
Am nächsten morgen neu geboren, und alles leuchtet Возрождается на следующее утро, и все светится
Grell! Вспышка!
Denn wenn ich das hier mach, vergess ich mich und fick mich wieder selbst Потому что, если я сделаю это, я забуду себя и снова трахну себя
Die graue welt die stumpf und hässlich ist, leuchtet wieder grell Серый мир, унылый и безобразный, снова ярко сияет
Leuchtet wieder grell! Снова ярко светит!
Mein bett ist nicht gemacht, seit freitagnacht, war ich nicht mehr zu haus Моя кровать не заправлена, я не был дома с вечера пятницы
Ich reiß die fenster auf, alles muss raus!Я рву окна, все должно уйти!
lebensschlussverkauf! финальная распродажа!
Dem alten krempel schenk ich flügel, schmeiß ihn auf die straße raus Я даю старому барахлу крылья, выбрасываю его на улицу
Die leute sehen das was passiert, bleiben stehen und klatschen mir applaus Люди видят, что происходит, останавливаются и аплодируют мне.
Glücklich sein ist laut! Быть счастливым громко!
Hier wird vom schicksal nur das «chick» gebraucht, den rest schick ich nach haus Здесь нужен только «цыплёнок» судьбы, остальных отправляю домой
Ich zieh mich aus, ich will die wahrheit, und die ist bekanntlich nackt Раздеваюсь, хочу правды, а как известно она голая
Fang ne affäre an mit ihr, und fick die ganze nacht Заведи с ней роман и трахайся всю ночь
Denn wenn ich das hier mach, vergess ich mich und fick mich wieder selbst Потому что, если я сделаю это, я забуду себя и снова трахну себя
Die graue welt die stumpf und hässlich ist, leuchtet wieder grell Серый мир, унылый и безобразный, снова ярко сияет
Denn wenn ich das hier mach, vergess ich mich und fick mich wieder selbst Потому что, если я сделаю это, я забуду себя и снова трахну себя
Die graue welt die stumpf und hässlich ist, leuchtet wieder grell Серый мир, унылый и безобразный, снова ярко сияет
Leuchtet wieder grell! Снова ярко светит!
Ich renn, ich schwitz, ich keuch, mein blut kocht auf und pumt adrenalin Я бегу, я потею, я задыхаюсь, моя кровь кипит и качает адреналин
Und da wo opfer trübsal einen bläst, will ich nie wieder hin И там, где вас уносит страдание жертвы, я никогда не хочу идти снова
Alles leuchtet grell! Все светится ярко!
Denn wenn ich das hier mach, vergess ich mich und fick mich wieder selbst Потому что, если я сделаю это, я забуду себя и снова трахну себя
Die graue welt die stumpf und hässlich ist, leuchtet wieder grell Серый мир, унылый и безобразный, снова ярко сияет
Leuchtet wieder!!!Снова загорается!!!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: