Перевод текста песни Erster Zug nach Paris - Killerpilze

Erster Zug nach Paris - Killerpilze
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Erster Zug nach Paris, исполнителя - Killerpilze. Песня из альбома Grell, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.02.2013
Лейбл звукозаписи: südpolrecords
Язык песни: Немецкий

Erster Zug nach Paris

(оригинал)
Was für ne Feier letzte Nacht
Wer hat den bloß mitgebracht, den kroatischen Schnaps
Sogar David hat nochmal seinen Tanzschritt ausgepackt
Das war der Beweis, wir haben Pogo im Herz
Strobolicht, Feuerwerk verbrennt die Melancholie
Und über der Keramik spucke ich Wehmut mit Wermut aus
Wir waren vorne dabei und wir haben so sehr gelacht
Ich hätte es fast nicht mehr zum Bahnhof geschafft
Doch jetzt sitzt ich hier
Im ersten Zug nach Paris
Und alles was ich brauche hab ich bei mir
Hier im ersten Zug nach Paris
Meine Tasche ist gepackt und ich trag euch bei mir
Wie die Fotos von gestern Nacht
Heute Morgen Karussell
Die letzte Zigarette glüht noch und es wird grausam hell
Ich stolpre zurück ins Bad über Christina und Sam
Na endlich, es hat geklappt, mein Kompliment
Manche Herzen sind so untrennbar schön verknüpft
Man findet sich und blind wieder zurück
Doch hätt ich euch so nen pathetischen Scheiß erzählt
Wir hätten uns weggelacht und ich hätts nicht mehr zum Bahnhof geschafft
Doch jetzt sitze ich hier
Im ersten Zug nach Paris
Und alles was ich brauche hab ich bei mir
Hier im ersten Zug nach Paris
Meine Tasche ist gepackt und ich trag euch bei mir
Die Sonne geht auf und ich war gerade aus
Ich steig nicht mehr aus bis Paris
Die Fenster sind auf
Ich lehn mich weit raus
Der Himmel ist blau
Whoa!
Bis Paris
Und alles was ich brauche hab ich bei mir
Bis Pariiiis
Bis Paris
Jetzt sitz ich hier, im ersten, im ersten Zug nach Paris.

Первый поезд в Париж

(перевод)
Какая вечеринка прошлой ночью
Кто только что принес это, хорватский шнапс
Даже Дэвид снова распаковал свой танцевальный па
Это было доказательством того, что у нас есть Пого в сердце
Стробоскоп, фейерверки сжигают меланхолию
И над глиняной посудой выплюну тоску с полынью
Мы были на фронте, и мы так сильно смеялись
Я чуть не доехал до вокзала
Но теперь я сижу здесь
На первом поезде в Париж
И у меня есть все, что мне нужно, со мной
Здесь на первом поезде в Париж
Моя сумка упакована, и я несу тебя с собой.
Как фотографии с прошлой ночи
Карусель этим утром
Последняя сигарета еще тлеет и становится ужасно светло
Я спотыкаюсь обратно в ванную из-за Кристины и Сэма.
Наконец-то это сработало, мои комплименты
Некоторые сердца так неразрывно связаны красиво
Ты находишь себя и слепо возвращаешься
Но я бы сказал тебе такое жалкое дерьмо
Мы бы посмеялись друг над другом, и я бы не доехал до вокзала.
Но теперь я сижу здесь
На первом поезде в Париж
И у меня есть все, что мне нужно, со мной
Здесь на первом поезде в Париж
Моя сумка упакована, и я несу тебя с собой.
Солнце встает, и я только что вышел
Я не сойду до Парижа
Окна открыты
я наклоняюсь далеко
Небо голубое
Вау!
В Париж
И у меня есть все, что мне нужно, со мной
Увидимся, Парииис
В Париж
Теперь я сижу здесь на первом, первом поезде в Париж.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ich kann auch ohne dich 2006
Letzte Minute 2007
Ich hasse dich 2006
Springt hoch 2006
Drei 2010
Ich brauche nichts 2007
Nimm mich mit 2013
40 Tage 13 Stunden 2007
Komm Komm.com 2011
Am Meer 2010
Ich bin raus 2007
Studieren 2013
Liebmichhassmich 2007
Die Stadt klingt immer noch nach uns 2013
Wir 2007
Andere Zeit 2007
Richtig oder falsch 2007
Scheissegal 2006
Stress im Nightliner 2007
Ferngesteuert 2006

Тексты песен исполнителя: Killerpilze

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Let It Snow! Let It Snow! 2023
Tea For Two (with Choir and Orchestra) 1947
Cinnamon 2020
Eu Bem Sabia 1980
Saya de San Andrés 1999
Frogg, No. 2 2021
I Get High 2021
Vertigo ft. Action Bronson 2023
Hani 2005
Bless You Heart 2024