| Die Mutter sagt mir, häng dich für den Abschluss rein.
| Мама говорит, что я доживу до выпускного.
|
| Die Freundin sag, der Schrank muss in die Wohnung rein.
| Подруга говорит, что шкаф должен быть в квартире.
|
| Die Kumpels sagen, heute muss es Absturz sein.
| Приятели говорят, что сегодня должно быть крушение.
|
| Werd endlich vernünftig, du bist schon 24.
| Будь благоразумен, тебе уже 24.
|
| Bring die leeren Flaschen weg, die Küche rieht ranzig.
| Уберите пустые бутылки, на кухне пахнет тухлятиной.
|
| Sie zu, dass du die neue Platte gut an den Mann bringst.
| Вы убедитесь, что вы хорошо продаете новую пластинку.
|
| Tausend Dinge sind zu klär'n, 100-tausend noch zu tun.
| Нужно прояснить тысячу вещей, еще 100 тысяч сделать.
|
| Aber heute ist der Tag, an dem ich nicht mach…
| Но сегодня день, когда я не делаю...
|
| Alles was ich tun muss, es ist nichts zu tun (2x)
| Все, что мне нужно сделать, это ничего не делать (2x)
|
| und wenn was auf dich zu kommt, lass es einfach zu — Woah, Woooooaaah, Woooahoo,
| и если что-то случится на вашем пути, просто позвольте этому случиться - уоу, уооооооооооооооооо,
|
| Wooooah, Woooaaahh
| Вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| Hey
| Привет
|
| Das Fernsehn sagt mir, du musst interessierter sein.
| Телевидение говорит мне, что вы должны быть более заинтересованы.
|
| Mein Trainer sagt, du darfst nicht immer 4. sein.
| Мой тренер говорит, что нельзя всегда быть четвертым.
|
| Mein Wecker sagt, steh auf es ist schon vier nach eins.
| Мой будильник говорит: вставай, уже четыре часа второго.
|
| Bekomm' dein Leben auf die Reihe, mach es so wie dein Vater.
| Приведи свою жизнь в порядок, сделай это, как твой отец.
|
| Dein Onkel fährt Mercedes, weil er immer gespart hat.
| Твой дядя водит мерседес, потому что он всегда экономит.
|
| Komm pünktlich in die Arbeit, sei nicht immer verkatert.
| Приходи на работу вовремя, не будь всегда с похмелья.
|
| Woah
| вау
|
| Tausend Dinge sind zu klär'n, 100-tausen noch zu tun, aber heute ist der Tag,
| Нужно прояснить тысячу вещей, еще 100 тысяч сделать, но сегодня тот день
|
| an dem ich nichts mach…
| когда я ничего не делаю...
|
| Alles was ich tun muss, es ist nichts zu tun (2x)
| Все, что мне нужно сделать, это ничего не делать (2x)
|
| und wenn was auf dich zu kommt, lass es einfach zu — Woah, Woooooaaah, Wooahoo,
| и если что-то случится на вашем пути, просто позвольте этому случиться - уоу, ууууууууууу,
|
| Woah, Wooooaaahh
| Уоу, ууууууууу
|
| Alles was ich tun muss, es ist nichts zu tun (2x)
| Все, что мне нужно сделать, это ничего не делать (2x)
|
| und wenn was auf dich zu kommt, lass es einfach zu…
| И если что-то случится с тобой, просто позволь этому...
|
| Tausend Dinge sind zu klär'n, 100-tausend noch zu tun, aber heute ist der Tag,
| Нужно прояснить тысячу вещей, еще 100 тысяч сделать, но сегодня настал день
|
| an dem ich nichts mach…
| когда я ничего не делаю...
|
| Alles was ich tun muss, es ist nichts zu tun (2x)
| Все, что мне нужно сделать, это ничего не делать (2x)
|
| und wenn was auf dich zu kommt, lass es einfach zu — Woah, Woooooaaah, Woooahoo,
| и если что-то случится на вашем пути, просто позвольте этому случиться - уоу, уооооооооооооооооо,
|
| Wooooah, Woooaaahh
| Вооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
|
| (Dank an A. für den Text) | (Спасибо А. за текст) |