| My writing’s like sci fi, population of the earth spread wide
| Мое письмо похоже на научную фантастику, население земли широко распространено
|
| Till it inhabited the twelfth planet on the sky
| Пока он не заселил двенадцатую планету на небе
|
| But back down on the land
| Но вернитесь на землю
|
| To kill the Pope and the leaders of the alien tribe
| Убить Папу Римского и вождей инопланетного племени
|
| The son of man must find the reptilian hive
| Сын человеческий должен найти улей рептилий
|
| Where they hide, the six human beast inside
| Где они прячутся, шесть человеческих зверей внутри
|
| With six fangs as teeth, six pairs of eyes
| С шестью клыками вместо зубов, с шестью парами глаз
|
| Beware of his pride blasphemy is his bride
| Остерегайтесь его гордыни, богохульства, его невеста
|
| Wearer of the dragon crown
| Носитель короны дракона
|
| Sitting in the spirit wagon with flaming bulls pulling him around
| Сидит в фургоне духа с пылающими быками, тянущими его
|
| I’m from where volcanic ash blotted out the sun
| Я оттуда, где вулканический пепел затмил солнце
|
| Till the earth begin to freeze
| Пока земля не начнет замерзать
|
| I’m a prisoner from the lost universe
| Я узник из потерянной вселенной
|
| Behold the prophetic MC, they captured beautiful women
| Вот пророческий МС, они запечатлели красивых женщин
|
| Began the mutating 'til they never stop aging
| Начали мутировать, пока они никогда не перестанут стареть
|
| Scientist capture beautiful women
| Ученый запечатлел красивых женщин
|
| Start the mutating til they never stop aging
| Начните мутировать, пока они никогда не перестанут стареть
|
| But I’m such a prolific writer
| Но я такой плодовитый писатель
|
| What happens if the lady is a martial arts fighter
| Что произойдет, если женщина боец боевых искусств
|
| And mutated to half a tiger and half fire
| И мутировал в наполовину тигра и наполовину огня
|
| I’m the wizard from the white Phoenix city
| Я волшебник из белого города Феникс
|
| Where Elohims come out crystal frisbees
| Где Элохимы выходят из хрустальных фрисби
|
| From the super rap committee
| От супер рэп-комитета
|
| From the future back centuries
| Из будущего назад века
|
| Indy lift up veils to unseen worlds
| Инди поднимет завесу к невидимым мирам
|
| King of tales dark the art has spells
| Король сказок темный, у искусства есть заклинания
|
| Hundreds of infants with wings
| Сотни младенцев с крыльями
|
| Grey smoke surround my body like ghost
| Серый дым окружает мое тело, как призрак
|
| The darkest words I ever wrote
| Самые мрачные слова, которые я когда-либо писал
|
| I spit words into a sea
| Я плюю словами в море
|
| My quotes flow as quick as my eternal spirit
| Мои цитаты текут так же быстро, как мой вечный дух
|
| Define the most high beginning
| Определите самое высокое начало
|
| Multiply the living poltergeist in my writtens
| Умножь живого полтергейста в моих писаниях
|
| Approach solar lights high yellow
| Подойдите к солнечным огням, высоким желтым
|
| Burnt orange and crimson
| Выжженный оранжевый и малиновый
|
| Dimensions depth width lengths
| Размеры глубина ширина длина
|
| Gaining strength
| Набираясь сил
|
| Take a glimpse read the glyphs
| Взгляните, прочитайте глифы
|
| In the valley of the dark side of the Moon
| В долине темной стороны Луны
|
| Through an alley of art lies a tomb | Через аллею искусства лежит могила |