| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Life is a test, many quest the Universe
| Жизнь - это испытание, многие ищут Вселенную
|
| And through my research I felt the joy and the hurt
| И благодаря своим исследованиям я почувствовал радость и боль
|
| The first shall be last and the last shall be first
| Первый будет последним, а последний будет первым
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Life is a test, many quest the Universe
| Жизнь - это испытание, многие ищут Вселенную
|
| And through my research I felt the joy and the hurt
| И благодаря своим исследованиям я почувствовал радость и боль
|
| The first shall be last and the last shall be first
| Первый будет последним, а последний будет первым
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Knowledge this wisdom, this goes back when I was 12
| Знай эту мудрость, это восходит к тому времени, когда мне было 12 лет.
|
| I loved doing right but I was trapped in Hell
| Мне нравилось поступать правильно, но я попал в ад
|
| Had mad ideas, sad eyes and tears
| Были безумные идеи, грустные глаза и слезы
|
| Years of fears, but yo my foes couldn’t bear
| Годы страхов, но мои враги не выдержали
|
| I searched for the truth since my youth
| Я искал правду с юности
|
| And went to church since birth, but it wasn’t worth the loot
| И ходил в церковь с рождения, но это не стоило бабла
|
| That I was paying, plus the praying
| Что я платил плюс молитвы
|
| I didn’t like staying 'cause of busy-bodies and dizzy hotties
| Мне не нравилось оставаться из-за занятых тел и головокружительных красоток
|
| That the preacher had souped up with lies
| То, что проповедник наполнил ложью
|
| Had me cooped up lookin at loot, butt and thighs
| Если бы я заперся, глядя на добычу, задницу и бедра
|
| During the service, he swallowed up the poor
| Во время службы он проглотил бедную
|
| And after they heard this, they wallowed on the floor
| И после того, как они услышали это, они валялись на полу
|
| But I ignored and explored my history that was untold
| Но я проигнорировал и исследовал свою историю, которая была невыразимой
|
| And watched mysteries unfold
| И смотрел, как раскрываются тайны
|
| And dropped a jewel like Solomon, but never followed men
| И бросил драгоценный камень, как Соломон, но никогда не следовал за людьми
|
| 'Cause if you do your brain is more hollow than
| Потому что, если ты это сделаешь, твой мозг станет более пустым, чем
|
| Space oblivia or the abyss
| Космическая забвение или бездна
|
| With no trace of trivia left with the hiss
| Без следа пустяков, оставшихся после шипения
|
| Does it pay to be deaf, dumb and blind?
| Стоит ли быть глухим, немым и слепым?
|
| From a slave we was kept from the mind
| От раба нас держали от ума
|
| And from the caves he crept from behind
| И из пещер он подкрался сзади
|
| And what he gave was the sect of the swine
| И то, что он дал, было сектой свиней
|
| When the bible, it condemns the pig
| Когда Библия осуждает свинью
|
| I don’t mean to pull your hems or flip your wigs
| Я не хочу дергать вас за края или переворачивать ваши парики
|
| But we used to wear a turban, but now we’re in the urban
| Но раньше мы носили чалму, а теперь мы в городской
|
| No more wearing beanies and dress like the genie
| Хватит носить шапочки и одеваться как джин
|
| No hocus pocus 'cause I focus on the facts
| Никаких фокусов, потому что я сосредотачиваюсь на фактах.
|
| And put it on the tracks, embroid it through the wax
| И поставь на гусеницы, вышьй через воск
|
| I speak on Jacob, it might take up some time
| Я говорю о Джейкобе, это может занять некоторое время
|
| And too much knowledge, it might break up the rhyme
| И слишком много знаний, это может разрушить рифму
|
| I did it anyway just to wake up the mind
| Я все равно сделал это, чтобы разбудить разум
|
| Of those who kiss stones or prays on the carpet
| Из тех, кто целует камни или молится на ковре
|
| Those who sit home or sell books by the market
| Те, кто сидит дома или продает книги на рынке
|
| Need to chill and get their mind revived
| Нужно охладить и оживить их разум
|
| For years religion did nothing but divide
| В течение многих лет религия только и делала, что разделяла
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Life is a test, many quest the Universe
| Жизнь - это испытание, многие ищут Вселенную
|
| And through my research I felt the joy and the hurt
| И благодаря своим исследованиям я почувствовал радость и боль
|
| The first shall be last and the last shall be first
| Первый будет последним, а последний будет первым
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Life is a test, many quest the Universe
| Жизнь - это испытание, многие ищут Вселенную
|
| And through my research I felt the joy and the hurt
| И благодаря своим исследованиям я почувствовал радость и боль
|
| The first shall be last and the last shall be first
| Первый будет последним, а последний будет первым
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| I strolled through the Books of Job to unfold
| Я прошелся по книгам Иова, чтобы развернуть
|
| And open bibles instead of hoping on revivals
| И открывайте Библии вместо того, чтобы надеяться на возрождение
|
| Calling on His name and screaming hallelujah
| Призывая Его имя и крича аллилуйя
|
| When he hardly knew ya, that’s how the Devil fooled ya
| Когда он едва знал тебя, вот как дьявол одурачил тебя
|
| See, look into my eyes brethren, that’s the lies of a Reverend
| Смотрите, посмотрите мне в глаза, братья, это ложь преподобного
|
| Why should you die to go to Heaven?
| Почему вы должны умереть, чтобы попасть на Небеса?
|
| The Earth is already in space, the Bible I embraced
| Земля уже в космосе, я обнял Библию
|
| A difficult task I had to take
| Сложная задача, которую мне пришлось выполнить
|
| I studied till my eyes was swollen and only arose when
| Я учился, пока мои глаза не опухли, и вставал только тогда, когда
|
| I found out that we were the chosen
| Я узнал, что мы были избранными
|
| I deal with the truth and build with the youth
| Я имею дело с правдой и строю с молодежью
|
| And teach my son as he kneels on the stoop
| И учите моего сына, когда он стоит на коленях на крыльце
|
| Son, life is a pool of sin corrupted with foolish men
| Сын, жизнь - это пруд греха, испорченный глупыми людьми.
|
| And women with wicked minds who build picket signs
| И женщины со злыми умами, которые строят пикеты
|
| To legalize abortion, the evil eye distortion
| Чтобы легализовать аборты, искажение сглаза
|
| I quiz son with my wisdom
| Я опрашиваю сына своей мудростью
|
| Before I converted I was perverted and knowledge was asserted
| Прежде чем я обратился, я был извращен, и знание утверждалось
|
| The study of wisdom, I preferred it
| Изучение мудрости, я предпочитал это
|
| The understanding, it gave me mental freedom
| Понимание дало мне ментальную свободу
|
| I even learnt Caucasian were really the Tribe of Edom
| Я даже узнал, что кавказцы на самом деле были племенем Эдома.
|
| The white image of Christ is really Cesare Borgia
| Белый образ Христа — это Чезаре Борджиа.
|
| And uhh, the second son of Pope Alexander
| И ухх, второй сын Папы Александра
|
| The Sixth of Rome and once the picture was shown
| Шестой Рим и однажды картина была показана
|
| That’s how the devils tricked my dome
| Вот как дьяволы обманули мой купол
|
| I prophesized to save a man, but no one gave a damn
| Я напророчил спасти человека, но всем было наплевать
|
| For my nation, the seed of Abraham
| Для моего народа, семени Авраама
|
| Blessed with the tongue of Hebrew
| Благословен языком иврита
|
| Now we’re strung on needles and some are plunging evils
| Теперь мы нанизаны на иглы, и некоторые ввергают зло
|
| So study and be wise in these days of darkness
| Так что учитесь и будьте мудрыми в эти дни тьмы
|
| Peace to my nephew Marcus
| Мир моему племяннику Маркусу
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Life is a test, many quest the Universe
| Жизнь - это испытание, многие ищут Вселенную
|
| And through my research I felt the joy and the hurt
| И благодаря своим исследованиям я почувствовал радость и боль
|
| The first shall be last and the last shall be first
| Первый будет последним, а последний будет первым
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Life is a test, many quest the Universe
| Жизнь - это испытание, многие ищут Вселенную
|
| And through my research I felt the joy and the hurt
| И благодаря своим исследованиям я почувствовал радость и боль
|
| The first shall be last and the last shall be first
| Первый будет последним, а последний будет первым
|
| The Basic Instructions Before Leaving Earth
| Основные инструкции перед тем, как покинуть Землю
|
| Thebes, city of lust and evil
| Фивы, город похоти и зла
|
| Men deserve injustice
| Мужчины заслуживают несправедливости
|
| They deserve their cruel priests and evil gods, for we are vile
| Они заслужили своих жестоких жрецов и злых богов, ибо мы мерзкие
|
| No more than a crawling disease on the face of the Earth
| Не более чем ползучая болезнь по лицу Земли
|
| The grave is the only cure from our vileness | Могила - единственное лекарство от нашей мерзости |