![The Seer, the Poet - Killah Priest](https://cdn.muztext.com/i/3284755161123925347.jpg)
Дата выпуска: 24.02.2013
Лейбл звукозаписи: Proverbs
Язык песни: Английский
The Seer, the Poet(оригинал) |
— You don’t drink, do you? |
— No |
— Well, that’s what killed my Jack. |
I told him it was the devil’s work, |
but he wouldn’t listen to me. |
And you can see where he is now |
Oh, the devil’s all around us, mister, all around us, everywhere we go. |
If we don’t fight him, if we don’t stand up to him, we suffer eternal torment |
— Yeah, I’m sure you’re right |
— I know I’m right, and I’ll tell you how i know. |
It was on a Sunday |
I was ironing, if you please, and that’s when it came out of a clear blue sky. |
Oh, the dear good Lord’s own sweet breath and His voice like an electric |
shock- I was revelated! |
Oh, praise Him, mister, and praise his good works! |
Do you read the Book? |
— What book is that? |
— Why, the good Book! |
As the night falls like black curtains all across diversions |
Urban streets, showered by a hundred curses |
A man is murdered watching serpents now surface |
Lurking through his denim purses |
The birdhead, chirpin', I zone-trip through seven universes |
My chakras working while addicts purchase from the heroin merchants |
Behind my screwed face is a gold Pharaoh’s mask |
Within my eye is an hourglass, skin like brass |
Standing on unfinished corners with bleekers on us |
Lilith watches I watch her too |
Through my telescope 'Till this world envelopest |
Inhale brimstone smoke |
Graphics from my canvas of hand scripts |
My ink brush of luck If every sea was ink |
If every tree was a pen You could see what I think |
Would you do it again? |
My divine presence |
My throne’s not for threshin' My mind’s the weapon |
Its essence is seven |
As soon as my poem begins Make your bones cringe |
Amazing like the Stonehenge |
Amun-Ra. |
Priest, the God |
Right before I get in my zone |
I sit on my throne |
I write vivid hieroglyphics on stones |
Through mystic microphones |
Places where shadows were born |
So carol my songs |
The Pharaoh has called |
So travel, come all |
The wings of heaven |
Are tied to the wings of the ghettos |
Tries to soar |
But they’re pulled by the strings of devils |
Our claws get netted |
Then they pluck us |
No justice |
Our genetics, esoteric |
Great grandmothers suffered |
They cuss us, then cuff us |
We wasn’t custom |
We precious |
I pray like Adam the Giant |
In an Eden of lions |
Flaming bodies |
In the horizon |
Way past Orion |
There’s a city arising |
With celestial princes |
Prophets and Kings |
From off every planet |
Forming a solar regime |
They say, «Come brother |
Join us.» |
But my time is not up |
So I lay in the cut |
My voyage is not for many years |
So while I’m still here |
I spit that solar-facts rap |
That street kingpin |
That tall man with green skin |
Feel me? |
'Till then, and I see wings in my lens |
I rep the hood |
I love Apple Bottoms |
Stress is no good |
It leads to that bridge |
Over Gehenna |
I rather see the earth greener |
Disobedience led a curse between us |
The mystic physics of Priest pictures |
In Kabbalistic Scriptures |
Dissect the High Priest Rhymes |
The wardrobe of Coogi |
The luggage of Louis |
I lynched my gold neck, hung my jewelry |
Beneath my hair cut, I wear a Kufi |
Feel me? |
Провидец, Поэт(перевод) |
— Ты не пьешь, не так ли? |
- Нет |
— Вот что убило моего Джека. |
Я сказал ему, что это работа дьявола, |
но он не слушал меня. |
И вы можете видеть, где он сейчас |
О, дьявол повсюду вокруг нас, мистер, повсюду вокруг нас, куда бы мы ни пошли. |
Если мы не боремся с ним, если мы не противостоим ему, мы терпим вечные муки |
— Да, я уверен, что ты прав |
— Я знаю, что я прав, и я скажу вам, как я знаю. |
Это было в воскресенье |
Я гладила, если позволите, и тут вдруг с ясного голубого неба пришла мысль. |
О, сладкое дыхание дорогого доброго Господа и Его голос, подобный электрическому |
шок - я был открыт! |
О, хвалите Его, господин, и хвалите Его добрые дела! |
Вы читаете Книгу? |
— Что это за книга? |
— О, хорошая Книга! |
Когда ночь опускается, как черные занавески, во всех направлениях |
Городские улицы, осыпанные сотней проклятий |
Человек убит, наблюдая за выходом на поверхность змей |
Скрываясь в его джинсовых кошельках |
Птичья голова, чириканье, я путешествую по семи вселенным |
Мои чакры работают, пока наркоманы покупают у торговцев героином |
За моим перекошенным лицом золотая маска фараона |
В моем глазу песочные часы, кожа как латунь |
Стоим на незавершенных углах с блекерами на нас |
Лилит смотрит, я тоже на нее смотрю |
Через мой телескоп «Пока этот мир не окутает |
Вдыхать серный дым |
Графика с моего холста ручных скриптов |
Моя чернильная кисть удачи, если бы каждое море было чернилами |
Если бы каждое дерево было ручкой, вы могли бы видеть, что я думаю |
Сделали бы вы это снова? |
Мое божественное присутствие |
Мой трон не для молотьбы, мой разум - это оружие |
Его суть семь |
Как только начнется мое стихотворение, пусть ваши кости содрогнутся |
Удивительно, как Стоунхендж |
Амон-Ра. |
Священник, Бог |
Прямо перед тем, как я попаду в свою зону |
Я сижу на своем троне |
Я пишу яркие иероглифы на камнях |
Через мистические микрофоны |
Места, где рождались тени |
Так что Кэрол мои песни |
Фараон призвал |
Так что путешествуйте, приходите все |
Крылья небес |
Привязаны к крыльям гетто |
Пытается взлететь |
Но их тянут за ниточки дьявола |
Наши когти запутались |
Затем они срывают нас |
Нет справедливости |
Наша генетика, эзотерика |
Страдали прабабушки |
Они ругают нас, затем надевают на нас наручники |
Мы не были обычными |
Мы драгоценны |
Я молюсь, как Адам Великан |
В Эдеме львов |
Пылающие тела |
На горизонте |
Путь мимо Ориона |
Возникает город |
С небесными князьями |
Пророки и короли |
С каждой планеты |
Формирование солнечного режима |
Они говорят: «Приходи, брат |
Присоединяйтесь к нам." |
Но мое время еще не вышло |
Так что я лежал в разрезе |
Мое путешествие не на долгие годы |
Так что, пока я еще здесь |
Я плюю на этот рэп с солнечными фактами |
Этот уличный вор в законе |
Тот высокий мужчина с зеленой кожей |
Чувствуй меня? |
«До тех пор, и я вижу крылья в своем объективе |
Я представляю капот |
Я люблю яблочные штаны |
Стресс — это плохо |
Это ведет к тому мосту |
Над геенной |
Я предпочитаю видеть землю зеленее |
Непослушание привело проклятие между нами |
Мистическая физика картин священника |
В каббалистических писаниях |
Препарировать рифмы первосвященника |
Гардероб Куги |
Багаж Луи |
Я линчевал свою золотую шею, повесил украшения |
Под стрижкой я ношу куфи |
Чувствуй меня? |